Inklingo

celebración

/seh-leh-brah-SYOHN/

celebration

A brightly colored birthday cake with glowing candles and scattered confetti, symbolizing a festive party.

This image illustrates celebración as a festive event or party.

celebración(noun)

fA1

celebration

?

a festive event or party

,

festivity

?

a holiday or joyous occasion

Also:

party

?

informal gathering

,

observance

?

religious or traditional event

📝 In Action

La celebración de su cumpleaños fue espectacular.

A1

The celebration for his birthday was spectacular.

Necesitamos comprar comida para la celebración de fin de año.

A2

We need to buy food for the New Year's celebration.

Hubo mucha alegría durante la celebración de la boda.

B1

There was a lot of joy during the wedding festivity.

Word Connections

Synonyms

  • fiesta (party)
  • festejo (festivity)

Common Collocations

  • gran celebraciónbig celebration
  • celebración religiosareligious observance

💡 Grammar Points

Gender Alert

Remember that 'celebración' is always feminine, so you must use 'la' or 'una' before it.

❌ Common Pitfalls

Mixing Noun and Verb

Mistake: "Hacer celebración (Incorrect verb choice)"

Correction: Hacer una fiesta or Tener una celebración (Use the verb 'tener' or 'organizar' with the noun, or use the verb 'celebrar' directly).

⭐ Usage Tips

Describing the Event

You can use this word for any formal or informal event where people gather to mark a happy moment, from a small dinner to a major festival.

A simple wooden podium with a microphone centered on a small stage, representing the formal act of conducting a meeting or ceremony.

This image illustrates celebración as the formal act of conducting or 'holding' a ceremony or meeting.

celebración(noun)

fB1

holding

?

the act of conducting a ceremony or meeting

,

performance

?

of a rite or ritual

Also:

execution

?

of a contract or legal process

📝 In Action

La celebración del contrato se retrasó hasta el martes.

B2

The signing (holding) of the contract was delayed until Tuesday.

El presidente asistió a la celebración de la misa.

B1

The president attended the observance of the mass (the act of holding the service).

Word Connections

Synonyms

  • ejecución (execution)
  • realización (realization/carrying out)

Common Collocations

  • celebración de un juicioholding of a trial
  • celebración de eleccionesholding of elections

💡 Grammar Points

Formal Contexts

In legal or political language, 'celebración' often means the formal act of starting or conducting an event, like a meeting or a legal proceeding.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: celebración

Question 1 of 2

Which Spanish verb is most closely related to 'celebración'?

📚 More Resources

Word Family

celebrar(to celebrate) - verb

Frequently Asked Questions

Is 'celebración' the same as 'fiesta'?

They are very similar! 'Fiesta' usually refers to a party, often informal and fun. 'Celebración' is broader; it can be a formal event, a religious observance, or an informal party. 'Celebración' works in more contexts than 'fiesta'.

How do I know if I should use 'la celebración' or 'el festejo'?

Both are great choices for 'celebration' or 'festivity.' 'Celebración' is more common and works for everything from birthdays to formal ceremonies. 'Festejo' emphasizes the joy and merriment of the party.