colgado
/kol-GAH-doh/
hanging

The apple is colgado (hanging) from the tree.
colgado(adjective)
hanging
?physically suspended
,suspended
?held up in the air
dangling
?loose or swinging
📝 In Action
Dejó el cuadro colgado en la pared del salón.
A2He left the picture hanging on the living room wall.
Ten cuidado, ese cable está colgado y podría caerse.
B1Be careful, that wire is hanging loose and could fall.
💡 Grammar Points
Agreement with Ser/Estar
When used as an adjective, 'colgado' must match the noun in gender (o/a) and number (s/es). It is almost always used with 'estar' because it describes a temporary state (being hung).
⭐ Usage Tips
Use with Estar
Remember to use the verb 'estar' (to be in a state or location) with 'colgado' to describe where something is positioned.

When a computer system is colgado, it is frozen and unresponsive.
colgado(adjective)
frozen
?computer/system
,crashed
?software failure
stuck
?unable to move forward
📝 In Action
La aplicación se quedó colgada justo cuando iba a guardar mi trabajo.
B2The application froze just when I was about to save my work.
Cuando la pantalla se pone colgada, tienes que reiniciar el equipo.
B2When the screen gets stuck/frozen, you have to restart the equipment.
💡 Grammar Points
The 'Stuck' Feeling
This meaning comes from the idea of being physically suspended and unable to move. It is almost always used with the verb 'quedarse' (to remain/become) to describe the process of getting stuck: 'se quedó colgado'.

Being colgado means being completely hooked or obsessed with a hobby.
colgado(adjective)
hooked
?obsessed with a hobby or person
,spaced out
?distracted or absent-minded (Spain)
addicted
?strongly attached to something
,in love
?infatuated (Spain)
📝 In Action
Mi hermana está colgada del gimnasio, va cinco veces a la semana.
C1My sister is hooked on the gym; she goes five times a week.
(Spain) Él siempre está colgado; nunca escucha lo que le dices.
C1(Spain) He is always spaced out; he never listens to what you tell him.
(Spain) Parece que Juan está colgado de María.
C2(Spain) It looks like Juan is crazy about María (in love with her).
💡 Grammar Points
Required Preposition
When 'colgado' means 'hooked' or 'in love,' it must be followed by the preposition 'de' (of/on) to introduce the object of the obsession.
❌ Common Pitfalls
Confusing Regional Meaning
Mistake: "Using 'estar colgado' to mean 'hooked' in a region where it only means 'distracted' or 'in love'."
Correction: In many parts of Latin America, 'enganchado' is the safer, more neutral term for 'hooked' on a hobby or show.

As a past participle, colgado translates to 'hung' when used in perfect tenses, such as 'he has hung the frame.'
colgado(past participle)
hung
?used with 'haber' (to have) to form perfect tenses
posted
?used with 'haber' for online content
📝 In Action
Ya hemos colgado las luces de Navidad.
A2We have already hung the Christmas lights.
El director ha colgado un aviso en la puerta.
B1The director has posted a notice on the door.
💡 Grammar Points
Forming Perfect Tenses
'Colgado' is the 'action' part used with the helping verb 'haber' (to have) to describe actions completed in the past, like 'He colgado' (I have hung).
Past Participle Rule
Unlike when it acts as an adjective, when 'colgado' is used with 'haber' to form a compound tense, it never changes its ending (it always stays 'colgado').
❌ Common Pitfalls
Changing the Ending with Haber
Mistake: "Using 'Hemos colgadas las luces.'"
Correction: The correct form is 'Hemos colgado las luces.' The past participle only changes its ending when used as an adjective with 'ser' or 'estar'.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: colgado
Question 1 of 2
Which sentence uses 'colgado' in the sense of being obsessed or hooked?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'colgado' the same as 'colgada'?
Yes, they are the masculine and feminine forms of the adjective. You must use 'colgada' if the noun you are describing is feminine (e.g., 'la lámpara está colgada').
How do I know if 'colgado' means 'hung' or 'frozen'?
The context is key. If you are talking about a physical object (like clothes or a picture), it means 'hung.' If you are talking about a device (like a phone or app), it means 'frozen' or 'crashed.'