confundida
“confundida” means “confused” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
confused, bewildered
Also: mixed up
📝 In Action
Después de la explicación, la estudiante se quedó completamente confundida.
A2After the explanation, the student remained completely confused.
Mi madre estaba confundida con los nuevos controles del televisor.
A1My mother was confused by the new TV controls.
confused, mistaken
Also: mixed up
📝 In Action
La información fue confundida a propósito para crear caos.
B2The information was confused (mixed up) on purpose to create chaos.
Su identidad ha sido confundida con la de otra persona.
B1Her identity has been mistaken for that of another person.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: confundida
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'confundida' to describe a temporary feeling?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
The word comes from the Latin verb *confundere*, which literally meant 'to pour together' or 'to mix up,' which is exactly what happens when your thoughts or objects get muddled!
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'confundida' and 'avergonzada'?
'Confundida' means puzzled or mixed up in thought. 'Avergonzada' means embarrassed or ashamed. They describe very different feelings!
Why does 'confundida' usually go with 'estar'?
Because being confused is usually a state that can change. If you say 'Ella es confundida,' it would imply confusion is a permanent part of her personality, which is generally not the intent.

