cordero
“cordero” means “lamb” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
lamb

📝 In Action
El pastor cargaba un cordero recién nacido.
A1The shepherd was carrying a newborn lamb.
En primavera, los corderos saltan por el campo.
A2In spring, the lambs jump around the field.
lamb
Also: mutton
📝 In Action
El cordero asado es la especialidad de la región.
A2Roast lamb is the specialty of the region.
¿Qué tipo de cordero vamos a cocinar para la cena?
B1What kind of lamb are we going to cook for dinner?
lamb
Also: doormat
📝 In Action
Ella parece muy fuerte, pero en el fondo es un cordero.
B2She seems very strong, but deep down she is a lamb (very gentle).
Cuando está con su jefe, se vuelve un cordero y acepta todo.
C1When he is with his boss, he turns into a lamb and accepts everything.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: cordero
Question 1 of 1
Which sentence uses 'cordero' in its figurative meaning?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
The word comes from the Late Latin term *cordarius*, which itself is related to the classical Latin word *cor*, meaning 'heart.' This connection might reflect the idea of the lamb being the 'dear' or 'loved' animal.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'cordero' and 'oveja'?
'Cordero' specifically refers to a young sheep (a lamb) or the meat from that young animal. 'Oveja' refers to an adult female sheep, while 'carnero' refers to an adult male sheep (a ram).
Can I use 'cordera'?
Yes, 'cordera' is the feminine form meaning 'female lamb' (the animal), but 'cordero' is the more common general term for the young animal and is always used for the figurative meaning (meek person).


