Inklingo

curar

/koo-RAHR/

to cure

A storybook illustration of a happy child giving a thumbs up while standing next to a smiling doctor, symbolizing a cure for an illness.

Curar: to cure (a disease or illness).

curar(verb)

A1regular ar

to cure

?

a disease or illness

,

to heal

?

a wound or injury

Also:

to treat

?

a patient or injury

📝 In Action

El médico curó la infección con antibióticos.

A1

The doctor cured the infection with antibiotics.

Necesitas curar esa herida para que no se infecte.

A2

You need to heal that wound so it doesn't get infected.

El niño se curó de la gripe muy rápido.

A2

The child recovered (healed himself) from the flu very quickly.

Word Connections

Synonyms

  • sanar (to heal)
  • remediar (to remedy)

Common Collocations

  • curar una enfermedadto cure a disease
  • curarse soloto heal by itself

💡 Grammar Points

Active vs. Reflexive

When you actively heal someone or something, use 'curar' (El doctor cura). When a person or thing heals itself or recovers, use the reflexive form 'curarse' (La herida se curó).

❌ Common Pitfalls

Using 'curar' for objects

Mistake: "Curé mi coche roto."

Correction: Reparé mi coche roto. ('Curar' is usually reserved for living things or wounds, use 'reparar' for machines.)

⭐ Usage Tips

Focus on the Process

While 'curar' means to cure/heal completely, 'tratar' (to treat) focuses more on the ongoing care provided.

A storybook illustration of a person successfully fixing a broken wooden toy by placing the final piece, representing remedying a problem.

Curar: to remedy (a problem or situation).

curar(verb)

B1regular ar

to remedy

?

a problem or situation

,

to soothe

?

emotional pain or sadness

Also:

to mend

?

a broken heart or spirit

📝 In Action

El tiempo cura todas las penas.

B1

Time heals all sorrows.

Esperamos que este acuerdo cure las tensiones entre las naciones.

B2

We hope this agreement remedies the tensions between the nations.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • curar el almato heal the soul/spirit
  • curar un mal hábitoto break a bad habit (figurative)

⭐ Usage Tips

Use with Time

This meaning is often seen in the expression 'El tiempo lo cura todo' (Time cures/heals everything).

A storybook illustration showing several large cuts of meat hanging inside a rustic smokehouse, being cured by smoke.

Curar: to cure (meat or fish using salt or smoke).

curar(verb)

B2regular ar

to cure

?

meat or fish (using salt or smoke)

,

to age

?

cheese or wine

Also:

to preserve

?

food for long storage

📝 In Action

El jamón serrano debe curarse durante muchos meses.

B2

Serrano ham must be cured for many months.

Están curando el queso en una cueva fría.

B2

They are aging the cheese in a cold cave.

Word Connections

Synonyms

  • salar (to salt (preserve))
  • madurar (to ripen/mature (age))

Common Collocations

  • curar quesoto age cheese
  • curar la carneto cure meat

⭐ Usage Tips

Past Participle as Adjective

The past participle 'curado' is often used as an adjective to describe preserved foods: 'jamón curado' (cured ham) or 'queso curado' (aged cheese).

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedcura
yocuro
curas
ellos/ellas/ustedescuran
nosotroscuramos
vosotroscuráis

imperfect

él/ella/ustedcuraba
yocuraba
curabas
ellos/ellas/ustedescuraban
nosotroscurábamos
vosotroscurabais

preterite

él/ella/ustedcuró
yocuré
curaste
ellos/ellas/ustedescuraron
nosotroscuramos
vosotroscurasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcure
yocure
cures
ellos/ellas/ustedescuren
nosotroscuremos
vosotroscuréis

imperfect

él/ella/ustedcurara
yocurara
curaras
ellos/ellas/ustedescuraran
nosotroscuráramos
vosotroscurarais

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: curar

Question 1 of 2

Which sentence uses 'curar' in the culinary sense?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

¿Cuál es la diferencia entre 'curar' y 'sanar'?

Both mean 'to heal' or 'to cure.' 'Curar' often emphasizes the action taken by a doctor or treatment (someone cures something). 'Sanar' often emphasizes the natural process of recovery or getting well (the wound heals itself). They are often interchangeable, but 'curar' is more widely used for medical intervention.

Does 'curar' always require an object?

If you are actively curing a disease or a person, yes (curar la enfermedad). But when you talk about recovery, you use the reflexive form 'curarse,' where the subject is also the object (Me curé, I cured myself/recovered).