dejemos
“dejemos” means “Let's leave” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
Let's leave, Let's allow, Let's stop
Also: We should leave
📝 In Action
Dejemos la televisión encendida para el perro.
A2Let's leave the TV on for the dog.
Ya es muy tarde, dejemos de trabajar por hoy.
A2It's very late already, let's stop working for today.
Dejemos ese tema para otro momento.
B1Let's leave that topic for another time.
(that) we leave, (that) we allow

📝 In Action
Dudo que nuestros padres nos dejemos ir solos.
B2I doubt that our parents will let us go alone.
Es necesario que dejemos una nota para el cartero.
B1It is necessary that we leave a note for the mailman.
Ojalá que dejemos de preocuparnos por esto pronto.
B1Hopefully, we stop worrying about this soon.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: dejemos
Question 1 of 1
Which sentence uses 'dejemos' as a direct command or suggestion?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Comes from the Latin verb *laxāre*, meaning 'to loosen, relax, or release.' This evolved in Spanish to mean 'to let go' or 'to leave behind.'
First recorded: Old Spanish (around 10th-11th century)
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'dejemos' and 'salgamos'?
'Dejemos' (from *dejar*) means 'Let's leave/allow something behind' or 'Let's stop an action.' 'Salgamos' (from *salir*) means 'Let's go out' or 'Let's exit a place.' If you are talking about leaving an object, use 'dejemos'; if you are talking about leaving a room, use 'salgamos'.
How do I make 'dejemos' reflexive (e.g., 'Let's stop fighting')?
When 'dejemos' is used with a reflexive pronoun (like 'nos'), the final 's' is dropped for pronunciation reasons. So, 'Let's stop worrying' is 'Dejémonos de preocupar,' not 'Dejemosnos de preocupar.' The accent mark keeps the stress correct.

