déjalo
“déjalo” means “Leave it” in Spanish (Telling someone to stop touching an object or drop a subject.).

📝 In Action
Ese libro es mío. Déjalo.
A1That book is mine. Leave it (don't touch it).
Ya es tarde. Déjalo para mañana.
A2It's already late. Leave it (put off) until tomorrow.
No te preocupes por el examen. Ya pasó, déjalo.
B1Don't worry about the exam. It already happened, let it go.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: déjalo
Question 1 of 2
If you want to tell your friend to stop talking about a sensitive topic, which phrase would you use?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Formed from the affirmative familiar command form of the verb *dejar* (to leave, from Vulgar Latin *laxare*, meaning 'to loosen or relax') combined with the object pronoun *lo* (it).
First recorded: N/A (Derived from medieval usage of *dejar*)
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Why does 'déjalo' have an accent mark?
The accent mark is needed because attaching the pronoun 'lo' adds an extra syllable to the end of the word. In Spanish, we add an accent to keep the natural stress of the original command ('deja') on the first syllable.
How do I say 'Leave us alone' using the same structure?
You would replace 'lo' (it) with 'nos' (us) and attach it to the command: 'Déjanos.' Since 'nos' has two vowels, you do not need the written accent here.