Inklingo

empezaron

em-peh-SAH-ronempeˈθaɾon

empezaron means they started in Spanish (to initiate an action or event).

they started, they began

Also: you (plural, formal) started
VerbA1stem-changing (e>ie) in present tense, but regular in preterite ar
A simple illustration showing three small, brightly colored figures taking their first steps forward from a white starting line on a grassy field.
infinitiveempezar
gerundempezando
past Participleempezado

📝 In Action

Los niños empezaron a gritar cuando vieron el pastel.

A1

The children started shouting when they saw the cake.

Ellas empezaron el proyecto la semana pasada y ya casi terminan.

A2

They began the project last week and are almost done.

¿A qué hora empezaron ustedes la reunión?

A2

What time did you (plural, formal) start the meeting?

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • empezaron a lloverit started to rain (impersonal)
  • empezaron con buen piethey started off on the right foot

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedempieza
yoempiezo
empiezas
ellos/ellas/ustedesempiezan
nosotrosempezamos
vosotrosempezáis

imperfect

él/ella/ustedempezaba
yoempezaba
empezabas
ellos/ellas/ustedesempezaban
nosotrosempezábamos
vosotrosempezabais

preterite

él/ella/ustedempezó
yoempecé
empezaste
ellos/ellas/ustedesempezaron
nosotrosempezamos
vosotrosempezasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedempiece
yoempiece
empieces
ellos/ellas/ustedesempiecen
nosotrosempecemos
vosotrosempecéis

imperfect

él/ella/ustedempezara/empezase
yoempezara/empezase
empezaras/empezases
ellos/ellas/ustedesempezaran/empezasen
nosotrosempezáramos/empezásemos
vosotrosempezarais/empezaseis

Translate to Spanish

Words that translate to "empezaron" in Spanish:

they beganthey started

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: empezaron

Question 1 of 1

Which sentence correctly uses 'empezaron' to describe a completed action?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Comes from the vulgar Latin *impetiare*, which is related to the idea of placing a foot or beginning a path. It shares roots with the word *pezón* (nipple/end point), suggesting moving from a point of origin.

First recorded: Medieval Spanish (around 13th century)

Cognates (Related words)

Portuguese: empezarCatalan: empesar

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'empezaron' and 'comenzaron'?

They are perfect synonyms! Both mean 'they started' or 'they began' in the past. 'Empezaron' is generally more common in everyday spoken Spanish.

Why does the base verb 'empezar' change its spelling in the present tense but not in 'empezaron'?

The verb 'empezar' has a vowel change (E changes to IE) in the present tense (e.g., *empiezo*). However, this specific change only happens in the present. In the simple past tense ('empezaron'), the original E stays put, making the conjugation look more regular.