entere
“entere” means “(that) I find out” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
(that) I find out, (that) he/she/you (formal) find out
Also: realize
📝 In Action
Espero que mi jefe no se entere de este error.
B1I hope my boss doesn't find out about this mistake.
Dudo que yo me entere de la verdad tan rápido.
B2I doubt that I will find out the truth so quickly.
No quiero que usted se entere por los periódicos.
B1I don't want you (formal) to find out through the newspapers.
Inform, Notify
Also: Tell
📝 In Action
Señor, entere a sus empleados de la nueva política inmediatamente.
A2Sir, inform your employees of the new policy immediately.
No entere a nadie de mi llegada hasta mañana.
B1Do not inform anyone of my arrival until tomorrow.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: entere
Question 1 of 2
Which sentence uses 'entere' correctly to express a wish or doubt?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
The verb *enterar* comes from the Spanish adjective *entero*, meaning 'whole' or 'complete.' The original idea was to make someone 'whole' or 'complete' in their knowledge by giving them information.
First recorded: Mid-13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between *entere* and *entera*?
*Entere* is the special verb form (subjunctive or command) used for 'I find out' or 'that he/she finds out,' or the formal command 'Inform!'. *Entera* is the simple present tense form for 'he/she/it informs/finds out' (a fact).
Is *enterar* a stem-changing verb?
No, *enterar* is a regular -AR verb. Its conjugation is straightforward and does not involve changing the 'e' to 'ie' in the middle of the word, unlike many other Spanish verbs.

