
envío
en-VEE-oh
📝 In Action
¿Cuánto cuesta el envío a mi país?
A1How much does the shipment/delivery cost to my country?
El envío de documentos importantes debe ser certificado.
B1The sending of important documents must be certified.
Recibimos la notificación de que el envío ya está en camino.
A2We received the notification that the shipment is already on its way.
Necesito hacer un envío urgente mañana.
A2I need to make an urgent mailing/shipment tomorrow.
💡 Grammar Points
Gender Check
Remember 'envío' is always masculine: 'el envío'. You would never say 'la envío'.
❌ Common Pitfalls
Confusing Noun and Verb
Mistake: "Using 'el envío' when you mean 'I send' (yo envío)."
Correction: The noun 'el envío' (the shipment) has an accent on the 'i'. The verb conjugation 'yo envío' (I send) sounds the same but is usually understood through context.
⭐ Usage Tips
E-Commerce Essential
If you are shopping online in Spanish, you will see 'envío' everywhere. Look for 'envío gratuito' (free shipping)!
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: envío
Question 1 of 2
Which phrase correctly asks about the cost of receiving a package?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'envío' the same as 'entrega'?
They are very similar! 'Envío' refers to the process of sending something (or the item sent), while 'entrega' specifically means the final action of giving the item to the recipient (the delivery).
Does 'envío' have an accent mark?
Yes, the noun 'envío' (shipment) has an accent mark on the 'i', which ensures the stress falls there: en-VÍ-o. This helps distinguish it from the verb form 'yo envío' (I send), which also has the stress there but doesn't require the written accent because of standard Spanish stress rules.