Inklingo

evidentemente

evidently?most direct translation,obviously?most common usage
Also:clearly?when stressing certainty,plainly?when something is easy to see

eh-vee-dehn-teh-men-teh

/eβiðeˈntemente/
neutral
A high-quality simple colorful storybook illustration featuring a large, simple magnifying glass centered over a bright red apple, emphasizing the clarity and obviousness of the object.

📝 In Action

Evidentemente, si no estudias, no aprobarás el examen.

A2

Evidently, if you don't study, you won't pass the exam.

La puerta estaba abierta, evidentemente se fueron rápido.

B1

The door was open; obviously, they left quickly.

¿Ganamos? ¡Evidentemente! Fue un partido fácil.

A2

Did we win? Obviously! It was an easy game.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • Evidentemente, sí.Evidently, yes.
  • Evidentemente no es verdad.Obviously, it's not true.

💡 Grammar Points

The -mente ending

Just like English uses '-ly' (evident -> evidently), Spanish uses '-mente' (evidente -> evidentemente) to turn an adjective into a word that describes how an action is done (an adverb).

❌ Common Pitfalls

Placement

Mistake:Always placing it only at the start of the sentence.

Correction: While it often begins a sentence, it can also follow the verb, especially in formal writing: 'Ellos se fueron evidentemente' (They left evidently).

⭐ Usage Tips

Use for Confirmation

Use 'evidentemente' to express something you assume the listener already knows or to confirm a widely accepted truth. It adds a tone of certainty and assurance to your statement.

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: evidentemente

Question 1 of 1

Which sentence correctly uses 'evidentemente'?

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

📚 More Resources

Frequently Asked Questions

Is 'evidentemente' interchangeable with 'obviamente'?

Yes, almost always. Both mean 'obviously' or 'clearly.' 'Evidentemente' is slightly more formal, but in daily conversation, you can use either one with the same meaning of expressing certainty.

How do I form other '-mente' adverbs?

Take the feminine form of an adjective (e.g., *rápida* from *rápido*) and add '-mente' to the end. *Rápidamente* means 'quickly'.