Inklingo

grabar

/grah-BAHR/

record

A large, simple illustration of a silver vintage studio microphone placed on a stand, suggesting the act of recording sound.

grabar: To record (audio, video, or data).

grabar(verb)

A2regular ar

record

?

audio, video, or data

Also:

tape

?

film or audio

,

save

?

digital data (e.g., a file)

📝 In Action

¿Puedes grabar el partido de fútbol para verlo después?

A2

Can you record the soccer game so we can watch it later?

Estoy grabando un mensaje de voz para mi madre.

A1

I am recording a voice message for my mother.

Asegúrate de grabar todos los cambios en el documento.

B1

Make sure to save all the changes in the document.

Word Connections

Synonyms

  • registrar (to register/record)
  • filmar (to film)

Common Collocations

  • grabar un videoto shoot a video
  • grabar un discoto burn a CD/record an album

💡 Grammar Points

Simple Conjugation

Since 'grabar' is a regular '-ar' verb, you can use its endings as a template for hundreds of other common verbs like 'hablar' (to talk) and 'cantar' (to sing).

⭐ Usage Tips

Digital vs. Physical

When talking about saving files on a computer, 'grabar' is often used where English speakers might say 'save'.

A close-up illustration of a hand holding a metal stylus, carving a deep, simple curved line onto a flat wooden block.

grabar: To engrave (carving a design onto a surface).

grabar(verb)

B1regular ar

engrave

?

carving a design onto a surface

Also:

carve

?

on wood or stone

,

etch

?

using acid or a tool

📝 In Action

Queremos grabar nuestras iniciales en los anillos de boda.

B1

We want to engrave our initials on the wedding rings.

El artista grabó un hermoso diseño en el cristal.

B2

The artist etched a beautiful design onto the crystal.

💡 Grammar Points

Action vs. Result

The past participle 'grabado' can be used as an adjective meaning 'engraved' or 'recorded': 'un anillo grabado' (an engraved ring).

A simple illustration of a stylized human head profile. Inside the head, a bright, glowing star shape is fixed in the center, representing a permanent memory.

grabar: To imprint (to fix something firmly in one's memory).

grabar(verb)

B2regular ar

imprint

?

to fix something firmly in one's memory

Also:

etch

?

figuratively, into the mind

,

impress

?

to leave a lasting mark

📝 In Action

Esa imagen se grabó en mi mente para siempre.

B2

That image was imprinted on my mind forever.

Sus palabras de aliento se grabaron en el corazón de los niños.

C1

His words of encouragement were etched into the children's hearts.

💡 Grammar Points

Using 'Se' for Emotion

This meaning often uses the passive 'se' construction ('se grabó') to emphasize that the memory happened to the person, rather than them actively doing the action.

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedgraba
yograbo
grabas
ellos/ellas/ustedesgraban
nosotrosgrabamos
vosotrosgrabáis

imperfect

él/ella/ustedgrababa
yogrababa
grababas
ellos/ellas/ustedesgrababan
nosotrosgrabábamos
vosotrosgrababais

preterite

él/ella/ustedgrabó
yograbé
grabaste
ellos/ellas/ustedesgrabaron
nosotrosgrabamos
vosotrosgrabasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgrabe
yograbe
grabes
ellos/ellas/ustedesgraben
nosotrosgrabemos
vosotrosgrabéis

imperfect

él/ella/ustedgrabara/grabase
yograbara/grabase
grabaras/grabases
ellos/ellas/ustedesgrabaran/grabasen
nosotrosgrabáramos/grabásemos
vosotrosgrabarais/grabaseis

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: grabar

Question 1 of 2

Which sentence uses 'grabar' in its figurative meaning (to impress in the mind)?

📚 More Resources

Word Family

grabado/a(recorded/engraved (adjective)) - adjective

Frequently Asked Questions

Is 'grabar' the same as 'guardar' (to save)?

They are similar in computer contexts. 'Grabar' specifically refers to writing data onto permanent media (like burning a CD or recording a file), while 'guardar' is the general term for 'saving' a document.

How do I say 'I am recording'?

You use the present progressive tense: 'Estoy grabando.' (I am recording/taping.)