Inklingo

haberla

ah-behr-lahaˈβeɾla

haberla means to have it in Spanish (referring to a feminine noun).

to have it, to be it

Also: must have it
ContractionB1irregular (auxiliary/impersonal) er
A close-up illustration of a single human hand gently holding a vibrant red rose by the stem.
infinitivehaber
gerundhabiendo
past Participlehabido

📝 In Action

Tienes que haberla visto. Es una película increíble.

B1

You have to have seen it. It's an incredible movie. (Referring to 'la película')

No podemos haberla encontrado si no estaba allí.

B2

We couldn't have found it if it wasn't there. (Referring to 'la llave' or similar)

Es posible haberla comprado más barata en otro sitio.

C1

It's possible to have bought it cheaper somewhere else.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • Debe haberlaIt must exist/It must be that way
  • Podemos haberla usadoWe can have used it

Idioms & Expressions

  • Habérselas con alguienTo have a confrontation or argument with someone (Note: requires 'se')

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: haberla

Question 1 of 1

Which sentence correctly uses 'haberla'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

This word is a fusion of the Latin-derived infinitive verb 'haber' (meaning 'to have' or 'to exist') and the feminine direct object pronoun 'la' (from Latin *illa*). The combination is a common feature of Spanish grammar where pronouns are fused to the end of non-conjugated verb forms.

First recorded: Medieval Spanish

Cognates (Related words)

Portuguese: havê-la

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Why is 'haberla' one word, but in English, 'to have it' is three?

Spanish grammar often requires object pronouns (like 'la') to stick directly onto the end of the infinitive verb form, making them inseparable. This process is called 'enclisis' and is a key difference from English.

Does 'haberla' mean the same as 'tenerla'?

Not exactly. 'Tenerla' usually means 'to possess it' (ownership). 'Haberla' is almost always part of a complex verbal phrase (like 'must have done it' or 'could have seen it') where 'haber' acts as a necessary helper verb, not an independent verb of ownership.