Inklingo

herido

/eh-REE-doh/

wounded

A cartoon child's arm with a colorful blue and white polka dot bandage wrapped around a visible cut.

Herido (wounded) describes the state of having a physical injury.

herido(adjective)

mA2

wounded

?

suffering physical injury

Also:

injured

?

hurt, not necessarily severely

,

hurt

?

general description of pain/damage

📝 In Action

El corredor estaba herido después de la caída, pero siguió corriendo.

A2

The runner was wounded after the fall, but he kept running.

Encontraron la caja fuerte herida con marcas de intento de robo.

B1

They found the safe damaged with marks of an attempted robbery.

Word Connections

Synonyms

  • lesionado (injured)
  • lastimado (hurt)

Antonyms

  • intacto (unharmed, intact)

Common Collocations

  • estar gravemente heridoto be seriously wounded

💡 Grammar Points

Changing the Ending

Like many Spanish adjectives, 'herido' must match the person or thing it describes: 'herido' (masculine singular), 'herida' (feminine singular), 'heridos' (masculine plural), 'heridas' (feminine plural).

❌ Common Pitfalls

Using the Wrong Verb for State

Mistake: "Soy herido (I am wounded)."

Correction: Estoy herido. We use 'estar' (to be in a temporary state) with 'herido' because it describes the current condition of the person.

⭐ Usage Tips

Emotional Wounds

You can also use 'herido/a' metaphorically to mean emotionally hurt or offended: 'Ella se sintió herida por el comentario.'

A simple illustration of a small, sad cartoon person sitting on the ground with a bandaged ankle, being comforted by a friendly adult character.

As a noun, herido refers to an injured person or casualty.

herido(noun)

mB1

injured person

?

a casualty

Also:

casualty

?

in military or accident reports

📝 In Action

Los servicios de emergencia atendieron a los heridos del accidente.

B1

The emergency services attended to the injured people from the accident.

Solo hubo un herido leve en el choque de coches.

B2

There was only one lightly injured person in the car crash.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • recuento de heridoscasualty count

💡 Grammar Points

Using the Adjective as a Noun

In Spanish, you can often turn an adjective describing a state into a noun referring to the person who is in that state. 'El herido' is 'the injured man'; 'la herida' is 'the injured woman'.

⭐ Usage Tips

Formal Language

You will hear this noun form often in the news or official reports, as it is a concise way to refer to those requiring medical aid.

A close-up illustration of a bare cartoon knee with a small, clean scratch that is bleeding slightly.

Herido is the past participle used to describe an action that has resulted in a wound.

herido(past participle)

A2

wounded

?

used to form compound tenses (e.g., 'has wounded')

📝 In Action

El cazador ha herido al venado con una flecha.

A2

The hunter has wounded the deer with an arrow.

La víctima fue herida en el brazo, pero se recuperará.

B1

The victim was wounded in the arm, but she will recover.

💡 Grammar Points

Building Perfect Tenses

'Herido' is the fixed '-ido' form that combines with the verb 'haber' to show an action completed in the past: 'He herido' (I have wounded).

Passive Voice

When used with the verb 'ser' (to be), it describes who received the action. In this use, 'herido' must match the gender and number of the person receiving the action ('fue herido', 'fueron heridas').

❌ Common Pitfalls

Matching the Participle

Mistake: "Hemos heridos al enemigo (We have wounded the enemy)."

Correction: Hemos herido al enemigo. When used with 'haber' to form perfect tenses, the '-ido' form never changes its ending, regardless of who did the action or who received it.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: herido

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'herido' as a noun?

📚 More Resources

Word Family

herida(wound, injury) - noun

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'herido' and 'lesionado'?

Both mean 'injured' or 'hurt.' 'Herido' often implies a wound that breaks the skin or causes visible damage (like a bullet wound or cut), while 'lesionado' often refers to general injuries, strains, or sports injuries (like a muscle tear). However, in general conversation, they are often interchangeable.

Why does 'herido' sometimes change its ending and sometimes not?

It depends on its job! If its job is to describe a person or thing (like an adjective or in the passive voice), it changes its ending: 'herida/heridos.' If its job is to help form a compound verb with 'haber' (like 'ha herido'), it is fixed and never changes.