
hiciera
ee-SYEH-rah
Quick Reference
📝 In Action
Si yo tuviera tiempo, lo hiciera mañana.
B1If I had time, I would do it tomorrow. (Hypothetical condition)
Me pidió que le hiciera un favor.
B2She asked me to do her a favor.
Actuaba como si no le importara lo que yo hiciera.
C1He acted as if he didn't care what I did.
¿Qué haría usted si hiciera mucho frío?
B2What would you do if it were very cold?
💡 Grammar Points
Using the Imperfect Subjunctive (hiciera)
This form is required when the main part of the sentence expresses a past emotion, request, doubt, or condition (like 'I wanted' or 'it was necessary').
Hypothetical Situations
Use 'hiciera' after 'si' (if) when describing a hypothetical or counterfactual situation, often paired with the conditional tense ('haría').
❌ Common Pitfalls
Mixing Tenses in Conditional Sentences
Mistake: "Si yo haría eso, tú estarías contento. (Using conditional after 'si')"
Correction: Si yo hiciera eso, tú estarías contento. (Using imperfect subjunctive after 'si' for hypotheticals.)
⭐ Usage Tips
Remember the Irregular Stem
The 'hacer' family uses an irregular 'hic-' stem for this past subjunctive tense. Remember 'hiciera' instead of the regular 'haciera'.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: hiciera
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'hiciera'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Does 'hiciera' mean the same thing as 'hiciese'?
Yes, they mean exactly the same thing! Both 'hiciera' and 'hiciese' are correct forms of the imperfect subjunctive. 'Hiciera' (the -ra form) is generally much more common and preferred in conversational Spanish.
What is the difference between 'hiciera' and 'hacía'?
Both are past tenses of 'hacer.' 'Hacía' (Imperfect Indicative) describes a past action that happened repeatedly or continuously ('I used to do'). 'Hiciera' (Imperfect Subjunctive) describes actions tied to wishes, doubts, or hypothetical conditions in the past or present ('I wished I did').