junior
“junior” means “Junior” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
Junior
Also: the younger
📝 In Action
El director, Pedro Gómez junior, es hijo de Pedro Gómez sénior.
B1The director, Pedro Gómez Junior, is the son of Pedro Gómez Senior.
Normalmente se escribe 'Jr.' en documentos oficiales.
B1It is usually written 'Jr.' in official documents.
junior
Also: youth
📝 In Action
Mi hermano juega en el equipo de baloncesto junior.
A2My brother plays on the junior basketball team.
Ella ganó el campeonato mundial junior de natación.
B1She won the junior world swimming championship.
junior
Also: trainee, entry-level
📝 In Action
Necesitan un desarrollador junior para el nuevo proyecto.
B2They need a junior developer for the new project.
Empezó como analista junior y ascendió rápidamente.
C1He started as a junior analyst and was promoted quickly.
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: junior
Question 1 of 2
¿En qué contexto usarías 'junior' para hablar de un puesto de trabajo?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Borrowed directly from the English word 'junior,' which itself comes from the Latin word *iūnior*, meaning 'younger' (the comparative form of *iuvenis*, meaning 'young').
First recorded: Mid-20th century (in Spanish, primarily through sports and business terminology).
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
¿La palabra 'junior' cambia para el plural o el femenino?
No. 'Junior' es una palabra invariable. No cambia su forma para el femenino (es 'la categoría junior', no *juniora*) ni para el plural (es 'los equipos junior', no *juniores*). Esto es común con palabras prestadas del inglés.
¿Es mejor usar 'junior' o 'juvenil' para hablar de deportes?
Ambos son correctos y se usan mucho. 'Juvenil' es la palabra española tradicional para referirse a la categoría de jóvenes, mientras que 'junior' es un préstamo directo del inglés, pero es perfectamente aceptado en la mayoría de países de habla hispana.


