Inklingo

marcar

/mar-KAR/

dial

A cartoon hand presses a button on a modern smartphone screen.

Marcar means to dial a phone number.

marcar(verb)

A1regular (spelling change in preterite yo) ar

dial

?

phone numbers

Also:

call

?

usually implies dialing first

📝 In Action

Por favor, marca el código de área antes del número.

A1

Please dial the area code before the number.

¿Ya marcaste el teléfono de la oficina?

A2

Did you already dial the office phone number?

Word Connections

Synonyms

  • llamar (to call)
  • telefonear (to phone)

Common Collocations

  • marcar un númeroto dial a number
  • marcar el ceroto dial zero

💡 Grammar Points

The 'Qu' Spelling Change

In the preterite 'yo' form (yo marqué) and the subjunctive, the 'c' changes to 'qu' before 'e' to keep the hard 'k' sound. This is common for -car verbs.

❌ Common Pitfalls

Confusing 'Marcar' and 'Llamar'

Mistake: "Using 'marcar' when you mean 'to call someone's name' (Llamar a María)."

Correction: 'Marcar' is for the physical action of dialing. Use 'llamar' for the complete communication.

⭐ Usage Tips

Use with Technology

This meaning is almost always restricted to dialing phone numbers, not for other digital inputs like typing a password.

A soccer ball flies into the back of a soccer net, indicating a goal has been scored.

Marcar means to score a goal or point in a game.

marcar(verb)

A2regular (spelling change in preterite yo) ar

score

?

a goal or point

Also:

net

?

a goal

📝 In Action

El delantero marcó el gol de la victoria en el último minuto.

A2

The striker scored the winning goal in the last minute.

Si marcas más puntos que yo, ganas el partido.

B1

If you score more points than me, you win the game.

Word Connections

Synonyms

  • anotar (to score, to note down)

Antonyms

Common Collocations

  • marcar un penaltito score a penalty kick
  • marcar la diferenciato make a difference

⭐ Usage Tips

Sports Focus

While 'anotar' also means 'to score,' 'marcar' is the preferred verb, especially when referring to the moment a goal is physically put into the net.

A simple drawing of a red pencil marking a thick, straight line across a white surface.

You can usar "marcar" to mean drawing a mark or line.

marcar(verb)

B1regular (spelling change in preterite yo) ar

mark

?

as in drawing a line or sign

,

indicate

?

show a specific point or time

Also:

check

?

select an answer on a form

📝 In Action

El reloj marcó las doce en punto.

B1

The clock indicated exactly twelve o'clock.

Debes marcar con una 'X' la casilla correcta.

B1

You must mark the correct box with an 'X'.

El mapa marca dónde está el tesoro.

B2

The map indicates where the treasure is.

Word Connections

Synonyms

  • señalar (to point out, to signal)
  • indicar (to indicate)

Common Collocations

  • marcar territorioto mark territory
  • marcar la horato tell the time

💡 Grammar Points

Reflexive Use for Appearance

The reflexive form 'marcarse' can mean that something is visible or noticeable, often related to clothing or physique: 'Se le marcan los músculos' (His muscles show).

A clear, deep footprint impressed into soft, wet sand on a beach.

Marcar can also mean to leave a physical or emotional mark.

marcar(verb)

B2regular (spelling change in preterite yo) ar

leave a mark

?

physically or emotionally

,

define

?

establish a style or limit

Also:

indent

?

leave an impression

📝 In Action

Esa experiencia marcó su vida para siempre.

B2

That experience marked her life forever.

La caída le marcó la rodilla con un moretón.

B2

The fall left a mark (bruise) on her knee.

Word Connections

Synonyms

  • imprimir (to impress, to leave a mark)
  • influir (to influence)

Common Collocations

  • marcar una tendenciato set a trend
  • marcar la pautato set the standard

⭐ Usage Tips

Figurative Use

When used figuratively, 'marcar' means to have a defining or lasting impact on a person, era, or style.

🔄 Conjugations

indicative

present

vosotrosmarcáis
él/ella/ustedmarca
marcas
yomarco
nosotrosmarcamos
ellos/ellas/ustedesmarcan

preterite

vosotrosmarcasteis
él/ella/ustedmarcó
marcaste
yomarqué
nosotrosmarcamos
ellos/ellas/ustedesmarcaron

imperfect

vosotrosmarcabais
él/ella/ustedmarcaba
marcabas
yomarcaba
nosotrosmarcábamos
ellos/ellas/ustedesmarcaban

subjunctive

present

vosotrosmarquéis
él/ella/ustedmarque
marques
yomarque
nosotrosmarquemos
ellos/ellas/ustedesmarquen

imperfect

vosotrosmarcarais/marcaseis
él/ella/ustedmarcara/marcase
marcaras/marcases
yomarcara/marcase
nosotrosmarcáramos/marcásemos
ellos/ellas/ustedesmarcaran/marcasen

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: marcar

Question 1 of 2

Which sentence uses 'marcar' in the sense of 'to dial a phone'?

📚 More Resources

Word Family

marcado/a(marked, pronounced) - adjective

Frequently Asked Questions

Is 'marcar' used for scoring points in all sports?

Yes, 'marcar' is widely used for scoring goals (fútbol), points (baloncesto/basketball), or even laps in racing. It covers the general idea of recording a success or achievement.

How do I say 'to mark' in the sense of 'to grade a paper'?

While 'marcar' can mean to put a mark on a paper, for the specific sense of grading or correcting a student's work, the verb 'corregir' (to correct) or 'calificar' (to grade) is more commonly used.