mirada
“mirada” means “look” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
look, gaze
Also: glance
📝 In Action
Necesito una rápida mirada a tu agenda.
A2I need a quick look at your schedule.
Ella evitó mi mirada en el pasillo.
B1She avoided my gaze in the hallway.
El niño se perdió tras una larga mirada al horizonte.
A1The boy was lost after a long look at the horizon.
look
Also: mien
📝 In Action
El director tenía una mirada muy seria.
B1The director had a very serious look (or expression).
Ella me dirigió una mirada de advertencia.
B2She gave me a look of warning.
Tenía una mirada llena de esperanza.
A2She had a look full of hope.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: mirada
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses the noun 'mirada' instead of the verb 'mirar'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Comes from the verb 'mirar,' which itself originates from the Latin verb *mīrāri*, meaning 'to wonder at' or 'to look at with admiration.' 'Mirada' literally means 'the result of looking.'
First recorded: Medieval Spanish
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'mirada' and 'vista'?
'Mirada' is the active, specific act of looking (like a single action or expression). 'Vista' refers to the sense of sight itself or a specific view/landscape. Think of 'vista' as the ability to see, and 'mirada' as how you use that ability.
How do I say 'to stare'?
While 'mirada' is a look, the verb 'mirar' combined with certain adverbs can mean 'to stare,' or you can use the verb 'fijar la mirada' (to fix the gaze) or 'quedarse mirando.'

