Inklingo

ocupo

/oh-KOO-poh/

I occupy

A small blue cartoon bird sitting squarely and comfortably inside a large, round woven brown nest, clearly occupying the entire space.

Ocupo: I occupy (space). The bird occupies the nest.

ocupo(verb)

A1regular ar

I occupy

?

physical space or time

,

I fill

?

a space or position

Also:

I hold

?

a job or position

📝 In Action

Ocupo mucho espacio en mi escritorio con estos libros.

A1

I occupy a lot of space on my desk with these books.

Yo ocupo la posición de gerente aquí.

B1

I hold the position of manager here.

Word Connections

Synonyms

  • llenar (to fill)
  • emplear (to use/employ)

Antonyms

  • desocupar (to vacate)

Common Collocations

  • ocupar un cargoto hold a position/office

💡 Grammar Points

Regular -AR Verb

The verb 'ocupar' is very predictable. Its endings follow the standard pattern for all verbs that end in -ar.

⭐ Usage Tips

Use with Time

You can use 'ocupar' to talk about how a task or hobby takes up your time: 'El trabajo me ocupa toda la mañana' (Work occupies/takes up my whole morning).

A small, orange cartoon desert fox standing on dry sand, looking intensely and longingly at a single, full glass of clear water placed just out of reach.

Ocupo: I need (necessity). The fox needs water.

ocupo(verb)

A2regular ar

I need

?

necessity or requirement

,

I require

?

formal necessity

📝 In Action

Ocupo comprar tortillas para la cena.

A2

I need to buy tortillas for dinner.

¿Qué ocupas de la tienda?

A2

What do you need from the store?

Ocupo el dinero ahora mismo.

A2

I need the money right now.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • ocupar dineroto need money

💡 Grammar Points

Regional Use

In Mexico and parts of Central America, 'ocupo' is used exactly like 'necesito' (I need). If you hear it, understand it means necessity, not occupation.

❌ Common Pitfalls

Using 'Ocupo' Everywhere

Mistake: "Using 'ocupo' instead of 'necesito' outside of Mexico and Central America."

Correction: In Spain, the Caribbean, and South America, use 'necesito' for 'I need' to avoid confusion, as 'ocupo' will only mean 'I occupy' there.

⭐ Usage Tips

Verb Structure for Need

When 'ocupo' means 'I need to do something,' it is often followed directly by the infinitive (the base verb): 'Ocupo estudiar' (I need to study).

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedocupa
yoocupo
ocupas
ellos/ellas/ustedesocupan
nosotrosocupamos
vosotrosocupáis

imperfect

él/ella/ustedocupaba
yoocupaba
ocupabas
ellos/ellas/ustedesocupaban
nosotrosocupábamos
vosotrosocupabais

preterite

él/ella/ustedocupó
yoocupé
ocupaste
ellos/ellas/ustedesocuparon
nosotrosocupamos
vosotrosocupasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedocupe
yoocupe
ocupes
ellos/ellas/ustedesocupen
nosotrosocupemos
vosotrosocupéis

imperfect

él/ella/ustedocupara/ocupase
yoocupara/ocupase
ocuparas/ocupases
ellos/ellas/ustedesocuparan/ocupasen
nosotrosocupáramos/ocupásemos
vosotrosocuparais/ocupaseis

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: ocupo

Question 1 of 2

If you are in Mexico and someone says, 'Ocupo un taxi,' what do they mean?

📚 More Resources

Word Family

ocupado(busy/occupied) - adjective

Frequently Asked Questions

Is 'ocupo' used throughout all Spanish-speaking countries to mean 'I need'?

No. The usage of 'ocupo' for 'I need' is specific to Mexico and parts of Central America. In Spain and most of South America, 'ocupo' only means 'I occupy/I am busy,' and you should use 'necesito' for 'I need.'

How do I know if 'ocupo' means 'need' or 'occupy'?

Context is key, but the region is the biggest clue. If you are in Mexico and it's followed by a thing or an action ('Ocupo agua,' 'Ocupo comer'), it means 'I need.' If it's followed by a place or position ('Ocupo este asiento'), it means 'I occupy.'