pedazo
“pedazo” means “piece” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
piece, fragment
Also: bit, chunk
📝 In Action
Necesito un pedazo de papel para escribir una nota.
A1I need a piece of paper to write a note.
El jarrón se cayó y se rompió en mil pedazos.
A2The vase fell and broke into a thousand pieces.
Guárdame un pedazo de pizza, por favor.
A1Save me a slice of pizza, please.
a long way, a good distance
Also: quite a stretch, a while
📝 In Action
La gasolinera queda a un buen pedazo de aquí, mejor llenamos el tanque.
B1The gas station is a long way from here, we should fill the tank.
Estuvimos esperando un pedazo hasta que llegó el autobús.
B2We were waiting for quite a while until the bus arrived.
amazing, complete
Also: superb, total
📝 In Action
¡Qué pedazo de concierto! Fue la mejor noche de mi vida.
C1What an amazing concert! It was the best night of my life.
Es un pedazo de mentiroso, nunca le creas nada.
C2He is a complete liar, never believe him.
Su nuevo teléfono es un pedazo de máquina.
C1His new phone is an absolute machine (a great piece of technology).
🔀 Commonly Confused With
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: pedazo
Question 1 of 2
Which sentence uses 'pedazo' to express distance?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
The word 'pedazo' comes from the Vulgar Latin term *pittacium*, which originally referred to a small piece of cloth, a patch, or a scrap. Over time, it broadened to mean a fragment or portion of anything.
First recorded: Around the 13th century in written Spanish.
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'pedazo' always positive when used as an intensifier?
No. While it can mean 'amazing' (¡Qué pedazo de casa!), it is often used with negative words to mean 'complete' or 'total' (Es un pedazo de estúpido). The context of the noun determines the meaning.
What is the difference between 'pedazo' and 'trozo'?
They are often interchangeable, both meaning 'piece' or 'chunk.' 'Trozo' often implies a slightly larger or rougher piece, while 'pedazo' can refer to anything from a small scrap (pedacito) to a large portion.


