pido
/pee-doh/
I ask for

When you need to make a general request, you might use pido (I ask for).
pido(Verb (conjugated))
I ask for
?general request
,I request
?formal or written request
I beg
?strong pleading
📝 In Action
Pido tu ayuda para terminar este trabajo.
A1I ask for your help to finish this job.
Pido disculpas por llegar tarde a la reunión.
A2I ask for forgiveness (I apologize) for arriving late to the meeting.
Si pido permiso, ¿crees que me dejen ir?
B1If I ask for permission, do you think they'll let me go?
💡 Grammar Points
Pedir vs. Preguntar
Use 'pedir' when asking FOR something (an object, help, permission). Use 'preguntar' when asking A QUESTION (information).
Irregular Stem Change
This verb is special: the vowel 'e' in the middle changes to 'i' in most forms, like in 'pido' and 'pide'. However, it goes back to 'e' for the 'we' (nosotros) and 'you all' (vosotros) forms in the present tense (pedimos, pedís).
⭐ Usage Tips
Ordering Politely
To sound polite when ordering (Definition 2), it's common to add 'por favor' (please) or frame it as a question: 'Pido una cerveza, por favor.' (I'll have a beer, please.)

Use pido when you are ordering food or drinks at a restaurant.
pido(Verb (conjugated))
I order
?food, drink, or items
,I'll have
?when ordering food in a restaurant
📝 In Action
Pido un café con leche y una tostada, por favor.
A1I'll order a coffee with milk and toast, please.
Si pido el postre ahora, ¿tardará mucho?
A2If I order dessert now, will it take long?
Pido siempre la misma pizza en este lugar.
A1I always order the same pizza at this place.
❌ Common Pitfalls
Confusing 'Pedir' and 'Ordenar'
Mistake: "Using 'yo ordeno' when asking for food."
Correction: While 'ordenar' can mean 'to order,' 'pedir' is the natural and common verb used when communicating what you want to consume or buy in a social setting: 'Pido la sopa.' (I order the soup.)
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: pido
Question 1 of 2
Which sentence uses 'pido' in the sense of ordering food?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'pido' a polite way to ask for something?
Yes, 'pido' is neutral and polite. For maximum politeness, always add 'por favor' (please). For example: 'Pido la sal, por favor' (I ask for the salt, please).
What is the difference between 'pido' (from *pedir*) and 'pregunto' (from *preguntar*)?
'Pido' means you are seeking a physical object, a service, or permission (I ask for help, I ask for the bill). 'Pregunto' means you are seeking information (I ask a question).