remar
“remar” means “to row” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to row
Also: to paddle
📝 In Action
Nosotros remamos en el lago todos los domingos.
A2We row in the lake every Sunday.
Es difícil remar cuando el viento es muy fuerte.
B1It is difficult to row when the wind is very strong.
Ella remó sola hasta llegar a la otra orilla.
B1She rowed alone until she reached the other shore.
to struggle
Also: to toil, to work hard
📝 In Action
Llevamos meses remando para sacar adelante este proyecto.
B2We've been toiling for months to move this project forward.
A veces parece que estoy remando solo en esta oficina.
B2Sometimes it feels like I'm the only one working hard in this office.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: remar
Question 1 of 3
Which of these objects is needed for the action of 'remar'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Latin word 'remare', which comes from 'remus' (oar).
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'remar' irregular?
No, 'remar' is a completely regular verb in all tenses, following the standard -ar pattern.
What is the difference between 'remo' and 'remar'?
'Remo' is the noun (oar), while 'remar' is the verb (to row).
Can I use 'remar' for a kayak?
Yes, although some people prefer 'palear' for kayaking, 'remar' is widely understood and commonly used for any boat moved by human arm power.

