Inklingo

síntoma

seen-toh-mah/ˈsintoma/

síntoma means symptom in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:

symptom

Also: sign
NounmA2
A child sitting in bed with a thermometer in their mouth and a red flush on their cheeks.

📝 In Action

La fiebre es un síntoma de la gripe.

A1

Fever is a symptom of the flu.

¿Qué síntomas tienes hoy?

A2

What symptoms do you have today?

Él no tiene ningún síntoma de la enfermedad.

B1

He doesn't have any symptoms of the illness.

Word Connections

Synonyms

  • señal (sign/signal)
  • indicio (indication)

Common Collocations

  • presentar síntomasto show symptoms
  • síntoma levemild symptom
  • aliviar los síntomasto relieve symptoms

sign

Also: indicator
NounmB1
Dark gray rain clouds gathering in a bright blue sky above a green field.

📝 In Action

El desempleo es un síntoma de la crisis económica.

B1

Unemployment is a sign of the economic crisis.

Su silencio es un síntoma de que está enojada.

B2

Her silence is a sign that she is angry.

Estos problemas son síntomas de una mala organización.

C1

These problems are indicators of poor organization.

Word Connections

Synonyms

  • manifestación (manifestation)
  • muestra (sign/sample)

Antonyms

Common Collocations

  • síntoma inequívocounmistakable sign
  • ser síntoma deto be a sign of

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: síntoma

Question 1 of 3

Which of these is correct?

📚 More Resources

👥 Word Family
sintomático(symptomatic)Adjective
asintomático(asymptomatic (no symptoms))Adjective
sintomatología(set of symptoms)Noun
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From Ancient Greek 'symptoma', which literally means 'something that happens or falls together' (syn = together + piptein = to fall). It described something that coincides with an event.

First recorded: 16th century

Cognates (Related words)

English: symptomFrench: symptômeItalian: sintomo

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Why is 'síntoma' masculine if it ends in 'a'?

Many Spanish words that come from Greek and end in '-ma' (like idioma, tema, and problema) are masculine. It's a helpful pattern to remember!

Is 'síntoma' only used for bad things?

Technically yes, it is almost always used to describe signs of a problem, an illness, or a negative situation like a crisis.

What is the difference between 'signo' and 'síntoma'?

In medical terms, a 'síntoma' is something the patient feels (like a headache), while a 'signo' is something a doctor can see or measure (like a rash or high blood pressure). In casual talk, they are often used as synonyms.