Inklingo

supongo

soo-PONG-gosuˈpoŋ.ɡo

supongo means I suppose in Spanish (Expressing a belief or assumption).

I suppose

Also: I guess, I assume
VerbA2irregular er
A child looking thoughtful and slightly uncertain, symbolizing making an assumption or guess.
infinitivesuponer
gerundsuponiendo
past Participlesupuesto

📝 In Action

Supongo que tienes razón.

A2

I suppose you're right.

El tren llegará tarde, supongo.

A2

The train will be late, I guess.

Supongo que no hay otra opción.

B1

I assume there's no other option.

¿Vas a la fiesta? Supongo que sí.

B1

Are you going to the party? I suppose so.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • (I know)
  • estoy seguro/a (I am sure)

Common Collocations

  • Supongo que sí.I suppose so.
  • Supongo que no.I suppose not.

Indicative

Present

yosupongo
supones
él/ella/ustedsupone
nosotrossuponemos
vosotrossuponéis
ellos/ellas/ustedessuponen

Imperfect

yosuponía
suponías
él/ella/ustedsuponía
nosotrossuponíamos
vosotrossuponíais
ellos/ellas/ustedessuponían

Preterite

yosupuse
supusiste
él/ella/ustedsupuso
nosotrossupusimos
vosotrossupusisteis
ellos/ellas/ustedessupusieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yosuponga
supongas
él/ella/ustedsuponga
nosotrossupongamos
vosotrossupongáis
ellos/ellas/ustedessupongan

Imperfect Subjunctive

yosupusiera
supusieras
él/ella/ustedsupusiera
nosotrossupusiéramos
vosotrossupusierais
ellos/ellas/ustedessupusieran

Translate to Spanish

Words that translate to "supongo" in Spanish:

i assumei guessi suppose

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: supongo

Question 1 of 2

Which sentence uses 'supongo' correctly to express a guess?

📚 More Resources

👥 Word Family
suponer(to suppose, to assume)Verb
suposición(supposition, assumption)Noun
supuesto(supposed, assumed)Adjective
por supuesto(of course)Adverbial Phrase
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Comes from the Latin verb 'supponere,' which is a combination of 'sub-' (meaning 'under') and 'ponere' (meaning 'to place'). The idea is 'placing' an idea 'under' your reasoning as a foundation, even if it's not proven.

First recorded: Around the 13th century.

Cognates (Related words)

English: supposeFrench: supposerItalian: supporre

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'supongo que', 'creo que', and 'pienso que'?

They are very similar and often interchangeable, like 'I suppose', 'I believe', and 'I think' in English. 'Supongo que' often implies a slightly lower level of certainty, more of a guess. 'Creo que' is the most common and neutral. 'Pienso que' can sometimes imply you've given the matter more thought.

Do I ever need a different verb form after 'supongo que'?

Almost always, you'll use the normal statement-making verb form (the indicative). In very rare, advanced cases, you might see another form, but as a learner, you can stick to the rule: 'supongo que' + normal verb form. For example: 'Supongo que viene' (I suppose he is coming).