
sígame
SEE-gah-meh
Quick Reference
📝 In Action
Por aquí, sígame a su mesa.
A1This way, follow me to your table.
Si quiere ver el jardín, sígame por favor.
A2If you want to see the garden, follow me please.
💡 Grammar Points
Merging Words
In Spanish, when you tell someone to do something directly (a command), the person receiving the action—the 'me' in 'follow me'—gets attached right to the end of the action word.
Formal Tone
The 'siga' part of this word is the polite 'usted' form. Use this with people you don't know well or in professional settings like restaurants and hotels.
❌ Common Pitfalls
Word Order
Mistake: "Me siga."
Correction: Sígame. In positive commands, the 'me' must go at the end, not before the word.
⭐ Usage Tips
The Accent Mark
When we add 'me' to the end of 'siga', we add an accent mark on the 'í' to make sure the word still sounds like 'SEE-gah-meh' instead of 'see-GAH-meh'.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: sígame
Question 1 of 1
When would you use 'sígame' instead of 'sígueme'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'sígame' one word or two?
In Spanish, it is written as a single word, even though it translates to two words in English ('follow' + 'me').
What is the informal version of this word?
The informal version (for friends) is 'sígueme'.