
termines
tair-MEE-ness
Quick Reference
📝 In Action
Quiero que termines tu cena.
A2I want you to finish your dinner.
Avísame cuando termines de trabajar.
B1Let me know when you finish working.
No creo que termines hoy.
B1I don't think you will finish today.
💡 Grammar Points
The 'E' Swap
For verbs ending in -ar, we swap the usual 'a' for an 'e' when expressing wishes, doubts, or future plans. That is why 'terminas' becomes 'termines'.
Future Timing
Use 'termines' after 'cuando' (when) if you are talking about something that hasn't happened yet, like 'Call me when you finish'.
❌ Common Pitfalls
Don't use the 'Fact' form for wishes
Mistake: "Quiero que terminas."
Correction: Quiero que termines. Because 'wanting' something isn't a guaranteed fact, Spanish uses the special 'e' form for -ar verbs.
⭐ Usage Tips
Polite Negatives
If you want to tell someone 'Don't finish yet!', always use this form: 'No termines todavía'.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: termines
Question 1 of 1
Which sentence is correct for 'I hope you finish soon'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'terminas' and 'termines'?
'Terminas' is for stating facts (You finish every day at 5). 'Termines' is for wishes, orders, or future uncertainty (I want you to finish, or Call me when you finish).
Can 'termines' be used as a command?
Yes, but only in negative commands, like 'No termines' (Don't finish). For positive commands, you usually say 'Termina' (Finish!).