Inklingo

tirar

/tee-RAHR/

to throw

A cartoon child happily throwing a bright red ball high into the air on a sunny day.

Tirar means 'to throw' an object.

tirar(verb)

A1regular ar

to throw

?

projecting an object

,

to toss

?

lightly throwing

Also:

to discard

?

throwing away trash or unwanted items (often used with 'a la basura')

,

to knock down

?

to cause something to fall

📝 In Action

El niño no paraba de tirar la pelota.

A1

The boy wouldn't stop throwing the ball.

Necesitas tirar esta caja vieja a la basura.

A2

You need to throw this old box in the trash.

El viento tiró el árbol durante la tormenta.

B1

The wind knocked down the tree during the storm.

Word Connections

Synonyms

  • lanzar (to launch, to throw)
  • botar (to throw out, to bounce)

Antonyms

  • recoger (to pick up)
  • guardar (to keep, to save)

Common Collocations

  • tirar la basurato throw away the trash
  • tirar una piedrato throw a stone

Idioms & Expressions

  • tirar la toallato give up, to throw in the towel

💡 Grammar Points

Using 'Tirar' for Trash

When talking about throwing something away, you often use the construction 'tirar a la basura' (throw to the trash).

❌ Common Pitfalls

Throwing vs. Dropping

Mistake: "Using 'tirar' when you mean 'to drop' something accidentally."

Correction: Use 'dejar caer' or 'se me cayó'. 'Tirar' implies intention.

⭐ Usage Tips

The 'Tiradero'

The related word 'tiradero' (a noun) is very common, meaning a mess or a pile of rubbish, stemming from this meaning of throwing things around.

A simple illustration of an arrow hitting the center bullseye of a circular target attached to a hay bale.

Another meaning of tirar is 'to shoot' a weapon.

tirar(verb)

B1regular ar

to shoot

?

using a weapon

,

to take

?

a photograph (common in some regions)

Also:

to fire

?

a weapon

📝 In Action

El cazador tuvo que tirar para defenderse.

B1

The hunter had to shoot to defend himself.

¿Puedes tirarme una foto con mi teléfono?

B1

Can you take a picture of me with my phone?

El ladrón tiró al aire para asustarlos.

C1

The thief shot into the air to scare them.

Word Connections

Synonyms

  • disparar (to shoot (more formal))
  • sacar (to take (a photo, common alternative))

Common Collocations

  • tirar al blancoto shoot at the target
  • tirar una ráfagato fire a burst (of shots)

💡 Grammar Points

Photo Usage

In many regions, 'tomar una foto' or 'sacar una foto' is more universally understood for taking pictures, but 'tirar una foto' is very common in places like Mexico and Central America.

A person in mid-air, diving gracefully headfirst into a bright blue swimming pool, projecting their body forward.

When used reflexively (tirarse), the word means 'to throw oneself.'

tirar(verb)

B1regular (reflexive) ar

to throw oneself

?

physically projecting one's body

,

to dive

?

into water or onto a surface

Also:

to jump

?

when jumping from a height

,

to go for it

?

figurative: 'tirarse a la aventura'

📝 In Action

El clavadista se tiró a la piscina desde diez metros.

B1

The diver threw himself into the pool from ten meters.

Después de la caminata, me tiré en el sofá.

B1

After the walk, I threw myself down on the couch.

No te tires por esa pendiente, es peligroso.

B2

Don't jump down that slope, it is dangerous.

Word Connections

Synonyms

  • lanzarse (to launch oneself)
  • zambullirse (to dive, to plunge)

Common Collocations

  • tirarse al aguato jump in the water
  • tirarse en paracaídasto go parachuting

💡 Grammar Points

The 'Se' Ending

When 'tirar' ends in 'se' (tirarse), it means the action is happening to the person doing it (like 'I throw myself'). You must use a matching pronoun: 'me tiro', 'te tiras', 'se tira', etc.

❌ Common Pitfalls

Omitting the Pronoun

Mistake: "Saying 'Yo tiré' when you mean 'I dove' or 'I lay down'."

Correction: If the action is done to yourself, you need the pronoun: 'Yo me tiré' (I dove/lay down).

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedtira
yotiro
tiras
ellos/ellas/ustedestiran
nosotrostiramos
vosotrostiráis

imperfect

él/ella/ustedtiraba
yotiraba
tirabas
ellos/ellas/ustedestiraban
nosotrostirábamos
vosotrostirabais

preterite

él/ella/ustedtiró
yotiré
tiraste
ellos/ellas/ustedestiraron
nosotrostiramos
vosotrostirasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtire
yotire
tires
ellos/ellas/ustedestiren
nosotrostiremos
vosotrostiréis

imperfect

él/ella/ustedtirara/tirase
yotirara/tirase
tiraras/tirases
ellos/ellas/ustedestiraran/tirasen
nosotrostiráramos/tirásemos
vosotrostirarais/tiraseis

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: tirar

Question 1 of 2

Which sentence uses 'tirar' to mean 'to discard'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

Is 'tirar' used for 'to pull' in all Spanish-speaking countries?

No. While 'tirar' can mean 'to pull' (especially in Spain, like 'tirar de la puerta'—to pull the door), in most of Latin America, people use 'jalar' or 'halar' for the action of pulling.

How do I know if 'tirar' means 'to throw' or 'to shoot'?

Context is key. If the object is a ball or trash, it means 'to throw.' If the object is a gun, a bullet, or the phrase is 'tirar una foto,' it refers to shooting or taking a picture.