toda

/toh-dah/

A woman stands with open arms in a sparkling clean living room, gesturing to the entire space to show that the whole room is tidy.

"Toda la casa está limpia" means "The whole house is clean." Here, 'toda' describes the entire, complete house.

toda (Adjective)

fA1
the whole?referring to the entirety of a single thing,all of the?referring to the entirety of a single thing
Also:entire?a synonym for 'the whole'

📝 In Action

Pasamos toda la tarde en la playa.

A1

We spent the whole afternoon at the beach.

Ella se comió toda la pizza.

A1

She ate the whole pizza.

He esperado toda mi vida este momento.

A2

I have waited my whole life for this moment.

Word Connections

Synonyms

  • entera (entire, whole)
  • completa (complete)

Antonyms

  • ninguna (no, none)

Common Collocations

  • toda la nocheall night long
  • toda la vidaall one's life
  • a toda velocidadat full speed

💡 Grammar Points

Always Matches the Noun

'Toda' is the version for feminine, singular things (like 'la casa'). For a masculine thing, you'd use 'todo' ('todo el día'). It always has to match!

Don't Forget 'la', 'mi', or 'esta'

In Spanish, you almost always need a little word like 'la' (the), 'mi' (my), or 'esta' (this) between 'toda' and the noun. Think of it as 'the whole of the house' ('toda la casa').

❌ Common Pitfalls

Leaving out 'la'

Mistake: "Leí *toda novela* en dos días."

Correction: Leí *toda la novela* en dos días. Remember to include words like 'la', 'el', 'mi', etc. after 'toda' when it means 'the whole'.

A diverse lineup of four women standing side-by-side, each one looking unique but part of a group, representing the concept of 'every woman'.

"Toda mujer es fuerte" means "Every woman is strong." In this sense, 'toda' refers to each individual member of a group.

toda (Adjective)

fA2
every?referring to each member of a group
Also:each?a synonym for 'every',any?used in general statements, e.g., 'toda persona'

📝 In Action

Toda persona tiene derecho a la felicidad.

B1

Every person has the right to happiness.

Reviso mi correo electrónico toda mañana.

A2

I check my email every morning.

Hay una excepción para toda regla.

B1

There is an exception to every rule.

Word Connections

Synonyms

  • cada (each)

Common Collocations

  • de toda claseof all kinds
  • a toda costaat all costs
  • de todas formasanyway, in any case

💡 Grammar Points

No 'la' or 'el' Needed

Unlike the 'whole' meaning, when 'toda' means 'every', you usually don't put 'la' or 'el' after it. You say 'toda persona' (every person), not 'toda la persona'.

⭐ Usage Tips

'Toda' vs. 'Cada'

'Toda' (every) often talks about a group as a complete unit, while 'cada' (each) focuses more on the individuals one by one. They're often very similar in meaning.

A woman stands in a downpour of rain without an umbrella, her clothes and hair completely soaked and dripping, looking comically surprised.

"Estaba toda mojada" means she was "all wet" or "completely wet." Here, 'toda' just adds emphasis to the adjective 'mojada' (wet).

toda (Adjective (used as an intensifier))

fB1
all?for emphasis, like 'all wet' or 'all dirty'
Also:completely?for emphasis,totally?for emphasis

📝 In Action

Mi hermana se puso toda roja de la vergüenza.

B1

My sister turned all red with embarrassment.

La niña estaba toda orgullosa de su dibujo.

B1

The little girl was all proud of her drawing.

Después de trabajar en el jardín, terminé toda sucia.

A2

After working in the garden, I ended up all dirty.

Word Connections

Synonyms

  • completamente (completely)
  • muy (very)

💡 Grammar Points

It Still Has to Match!

Even when you use it for emphasis, 'toda' must still match the person or thing it describes. For a boy, you would say 'estaba todo sucio' (he was all dirty).

⭐ Usage Tips

Sound More Expressive

Using 'toda' this way is a great trick to make your Spanish sound more natural and expressive. It's very common in everyday speech.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: toda

Question 1 of 1

Which sentence uses 'toda' to mean 'every'?

📚 More Resources

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'toda' and 'cada'?

They can both mean 'every' or 'each,' but have a slightly different feel. 'Toda' often looks at the group as a complete set (like 'every student in the class'). 'Cada' focuses more on the individuals one-by-one ('each student received a diploma'). In many situations, you can use either one!

Why do I have to say 'toda la noche' instead of just 'toda noche'?

This is a key difference from English! When 'toda' means 'the whole', Spanish almost always puts a little word like 'la' (the), 'mi' (my), or 'esta' (this) after it. It helps to think of it as meaning 'all *of the* night'.