Inklingo

toqué

/toh-KAY/

touched

A close-up of a small hand gently touching the smooth, bright surface of a red sphere.

The word "toqué" means "I touched," as shown by the hand making physical contact with the ball.

toqué(Verb)

A1irregular (spelling change in 'yo' preterite and subjunctive forms) ar

touched

?

physical contact

Also:

felt

?

physical sensation

📝 In Action

Yo toqué el cuadro para ver si era real, pero me regañaron.

A1

I touched the painting to see if it was real, but they scolded me.

¿Quién toqué? Lo siento, fue un accidente.

A2

Who did I touch? I'm sorry, it was an accident.

Word Connections

Synonyms

  • palpar (to feel/grope)
  • rozar (to brush against)

Common Collocations

  • tocar la pielto touch the skin
  • tocar fondoto hit rock bottom

💡 Grammar Points

The 'c' to 'qu' Spelling Change

Verbs ending in -car, like 'tocar', must change the 'c' to 'qu' in the 'yo' form of the simple past ('toqué') and throughout the subjunctive mood ('toque', 'toquemos') to keep the hard 'k' sound. If we didn't change it, 'tocé' would sound like 'thoh-seh'!

❌ Common Pitfalls

Confusing 'Tocar' and 'Jugar'

Mistake: "Using 'jugar' for instruments (e.g., 'Jugué la guitarra')."

Correction: Use 'tocar' for musical instruments ('Toqué la guitarra'), and 'jugar' only for sports and games ('Jugué al fútbol').

⭐ Usage Tips

Physical vs. Emotional Touch

While 'tocar' is great for physical contact, use 'conmover' or 'emocionar' when you mean 'to touch' someone emotionally (e.g., 'Su historia me conmovió').

A pair of hands actively pressing the keys of a brightly colored accordion.

"Toqué" can also mean "I played," referring to playing a musical instrument, like this accordion.

toqué(Verb)

A1irregular (spelling change in 'yo' preterite and subjunctive forms) ar

played

?

musical instrument

Also:

performed

?

music

📝 In Action

Toqué la batería en una banda de rock hace diez años.

A1

I played the drums in a rock band ten years ago.

Si yo toqué esa canción, la recordarás.

B1

If I played that song, you will remember it.

Word Connections

Synonyms

  • ejecutar (to perform)

Common Collocations

  • tocar un instrumentoto play an instrument
  • tocar la flautato play the flute

⭐ Usage Tips

No Preposition Needed

Unlike English ('play the piano'), Spanish doesn't need a preposition like 'a' or 'de' after 'tocar' when naming the instrument: 'Yo toqué el violín'.

A fist making contact with the dark brown wooden surface of a door, illustrating knocking.

When referring to a door, "toqué" means "I knocked."

toqué(Verb)

A2irregular (spelling change in 'yo' preterite and subjunctive forms) ar

knocked

?

on a door

Also:

rang

?

a bell/chime

📝 In Action

Esperé un minuto y luego toqué el timbre otra vez.

A2

I waited a minute and then I rang the doorbell again.

Toqué a la puerta, pero nadie abrió.

A2

I knocked on the door, but nobody opened it.

Word Connections

Synonyms

  • llamar (to call (someone to the door))

Common Collocations

  • tocar a la puertato knock on the door
  • tocar el timbreto ring the bell

💡 Grammar Points

Using 'a' with 'Tocar' (Knocking)

When 'tocar' means 'to knock,' it often uses the preposition 'a' before the door: 'toqué a la puerta'. However, if you are ringing a specific object, like a bell, you use the direct object: 'toqué el timbre'.

🔄 Conjugations

indicative

preterite

él/ella/ustedtocó
ellos/ellas/ustedestocaron
vosotrostocasteis
nosotrostocamos
yotoqué
tocaste

present

él/ella/ustedtoca
ellos/ellas/ustedestocan
vosotrostocáis
nosotrostocamos
yotoco
tocas

imperfect

él/ella/ustedtocaba
ellos/ellas/ustedestocaban
vosotrostocabais
nosotrostocábamos
yotocaba
tocabas

subjunctive

present

él/ella/ustedtoque
ellos/ellas/ustedestoquen
vosotrostoquéis
nosotrostoquemos
yotoque
toques

imperfect

él/ella/ustedtocara
ellos/ellas/ustedestocaran
vosotrostocarais
nosotrostocáramos
yotocara
tocaras

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: toqué

Question 1 of 2

Which English translation is NOT correct for the sentence: 'Yo toqué la campana.'?

📚 More Resources

Word Family

tocar(to touch/play) - verb (infinitive)

Frequently Asked Questions

Is 'toqué' the only way to say 'I touched'?

Yes, 'toqué' is the standard way to say 'I touched' (a finished action in the past). If you were talking about an action that happened over time or habitually in the past, you would use the imperfect: 'Yo tocaba' (I used to touch).

Can 'toqué' mean 'I was my turn'?

Not exactly. The verb 'tocar' can mean 'to be one's turn,' but it is usually used in the third person: 'Me tocó a mí' (It was my turn). You wouldn't typically say 'Yo toqué' to mean 'I was my turn.'