venido
/beh-NEE-doh/
come

As the past participle of venir (to come), venido is used to form the perfect tense, meaning 'have come' or 'has come'.
📝 In Action
He venido a verte.
A1I have come to see you.
¿Has venido en coche o en autobús?
A2Have you come by car or by bus?
Ellos habían venido antes, pero ya se fueron.
B1They had come before, but they already left.
💡 Grammar Points
Building the 'Have Done' Tense
Think of 'venido' as the 'come' part of 'I have come'. It always teams up with a form of the helper verb 'haber' (like 'he', 'has', 'ha') to talk about past actions connected to the present.
Always Stays the Same
When used with the helper verb 'haber', 'venido' never changes. It's always 'venido', whether you're talking about a man ('él ha venido'), a woman ('ella ha venido'), or a group ('ellos han venido').
❌ Common Pitfalls
Using 'ser' instead of 'haber'
Mistake: "Soy venido de España."
Correction: He venido de España. In Spanish, to say you 'have' done something, you almost always use the helper verb 'haber', not 'ser' or 'estar'.
⭐ Usage Tips
Expressing Recent Arrival
Use 'He venido' to announce your arrival or explain why you are somewhere. It's a very common and natural way to start a conversation when you arrive.

When used as an adjective, venido (or its feminine/plural forms) can mean 'welcome' or describe a 'newcomer' (recién venido).
venido(Adjective)
welcome
?as in a welcome guest
arrived
?describing something that has arrived
,newcomer
?in the phrase 'recién venido'
📝 In Action
El recién venido no conocía a nadie.
B2The newcomer (literally: the recently come one) didn't know anyone.
Eres bien venido a esta casa.
B1You are welcome in this house.
Las recién venidas están buscando el hotel.
B2The (female) newcomers are looking for the hotel.
💡 Grammar Points
Matching the Noun
When 'venido' is used like an adjective to describe something, it has to match! It changes to 'venida' for feminine things, 'venidos' for masculine plural, and 'venidas' for feminine plural.
❌ Common Pitfalls
Confusing with 'bienvenido'
Mistake: "Using 'bien venido' (two words) all the time for 'welcome'."
Correction: The single word 'bienvenido' is much more common for 'welcome'. Use 'bien venido' (two words) when you want to emphasize 'well come' or in more formal writing. Most of the time, you'll want '¡Bienvenido!'.
⭐ Usage Tips
Describing Newcomers
The phrase 'un recién venido' (a newcomer) is a great way to use 'venido' as an adjective. It's a fixed phrase that sounds very natural. Remember to change it to 'una recién venida' for a female newcomer.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: venido
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'venido' to say 'My friends (female) have come'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What's the difference between 'venido' and 'llegado'?
'Venido' (from 'venir') focuses on the movement towards the speaker or a reference point ('He has come here'). 'Llegado' (from 'llegar') focuses on the endpoint of the journey ('He has arrived at the airport'). They are often interchangeable, but 'venir' feels a bit more personal, like someone is coming to you.
Why do I see 'bienvenido' as one word but 'bien venido' as two?
Great question! 'Bienvenido' (one word) is the standard greeting, meaning 'Welcome!'. 'Bien venido' (two words) is a more literal and less common way of saying someone is 'well come' or welcome, using 'venido' as an adjective. For greetings, always use 'bienvenido'.