Inklingo
How to say

I'm nervous

in Spanish

Estoy nervioso/a

/ehs-TOY ner-VYOH-soh / ner-VYOH-sah/

This is the most direct and universally understood way to say 'I'm nervous.' Remember to use 'nervioso' if you're male and 'nerviosa' if you're female.

Level:A2Formality:neutralUsed:🌍
A cartoon person looking nervous while waiting to enter a room for an exam.

Feeling nervous before a big event is universal. 'Estoy nervioso/a' is the perfect way to express this feeling in Spanish.

💬Other Ways to Say It

Tengo nervios

★★★★★

/TEN-goh NER-vyohs/

neutral🌍

Literally translating to 'I have nerves,' this is an extremely common and natural-sounding alternative to 'Estoy nervioso/a.' It's a great idiomatic expression to have in your toolkit.

When to use: Use this interchangeably with 'Estoy nervioso/a' in everyday conversation. It's perfect for describing a general feeling of nervousness before an event.

Estoy ansioso/a

★★★★

/ehs-TOY an-SYOH-soh / an-SYOH-sah/

neutral🌍

This means 'I'm anxious.' While it can describe clinical anxiety, it's very often used for feeling nervous or antsy about something specific in the future, like waiting for results or an upcoming trip.

When to use: When your nervousness is mixed with anticipation or worry about a future event. For example, before a big exam or waiting for a phone call.

Estoy de los nervios

★★★★

/ehs-TOY deh lohs NER-vyohs/

informal🇪🇸

This is a more intense, colloquial expression that means something like 'I'm a bundle of nerves' or 'My nerves are shot.' It implies a higher level of stress or nervousness.

When to use: With friends in informal situations when you feel particularly stressed or wound up. It's very common in Spain.

Me pone nervioso/a

★★★★★

/meh POH-neh ner-VYOH-soh / sah/

neutral🌍

This phrase means 'It makes me nervous.' It's used to identify the specific thing causing your nervousness. The structure is similar to 'me gusta' ('it pleases me').

When to use: When you want to state the cause of your nerves. For example, 'Hablar en público me pone nervioso' (Speaking in public makes me nervous).

Tengo los nervios de punta

★★★☆☆

/TEN-goh lohs NER-vyohs deh POON-tah/

informal🌍

A very graphic idiom meaning 'My nerves are on edge.' It paints a picture of being so tense that your nerves are like sharp points. It's quite expressive.

When to use: When you feel jumpy, on edge, or highly irritable due to stress or anticipation. Great for adding some color to your language with friends.

Estoy inquieto/a

★★★☆☆

/ehs-TOY een-KYEH-toh / tah/

neutral🌍

This translates to 'I'm restless' or 'I'm uneasy.' It describes the physical manifestation of nervousness, like being unable to sit still.

When to use: When your nervousness makes you feel physically fidgety or unable to relax. It focuses more on the physical restlessness than the internal feeling.

🔑Key Words

Key Words to learn:

estar
estar
to be
nervioso/a
tener
tener
to have
nerviosansioso/ainquieto/a

📊Quick Comparison

Here’s a quick guide to choosing the best way to say you're nervous based on the situation.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Estoy nervioso/aNeutralAny situation, it's the most standard and direct translation.Never, this is always a safe and correct option.
Tengo nerviosNeutralEveryday conversation to sound natural and idiomatic.In very formal writing, where 'Estoy nervioso' might be slightly preferred.
Estoy ansioso/aNeutralWhen nervousness is tied to anticipation or worry about a future event.When the context could confuse it with 'eager' (e.g., 'Estoy ansioso por la fiesta').
Estoy de los nerviosInformalExpressing a high level of stress or frustration to friends, especially in Spain.Formal settings, professional environments, or when speaking with strangers.

📈Difficulty Level

Overall Difficulty:beginnerPractice for several days
Pronunciation2/5

Generally easy. The Spanish 'v' in 'nervioso' is pronounced like a soft 'b', which can be a minor adjustment for English speakers.

Grammar3/5

This requires knowing the correct conjugation of 'estar' and remembering to match the adjective's gender ('-o' for male, '-a' for female) to the speaker.

Cultural Nuance2/5

Usage is quite direct, but knowing the subtle difference between 'nervioso' (general) and 'ansioso' (future-focused) adds nuance.

Key Challenges:

  • Remembering to use 'estar' instead of 'ser'
  • Consistently matching the gender of 'nervioso/a'

💡Examples in Action

Expressing anxiety before a professional eventA2

Tengo una entrevista de trabajo en diez minutos y estoy muy nervioso.

I have a job interview in ten minutes and I'm very nervous.

Reassuring a friendB1

No te preocupes, es normal tener nervios antes de subir al escenario.

Don't worry, it's normal to be nervous before going on stage.

Informal conversation, expressing intense stressB1

Mi vuelo se retrasa y estoy de los nervios porque voy a perder la conexión.

My flight is delayed and I'm a wreck because I'm going to miss my connection.

Asking about someone's emotional stateA2

¿Por qué estás tan inquieta? ¿Pasa algo?

Why are you so restless? Is something wrong?

🌍Cultural Context

Temporary State vs. Permanent Trait

In Spanish, it's crucial to use the verb 'estar' for temporary feelings like being nervous. Saying 'Soy nervioso/a' (using 'ser') means 'I am a nervous person' as a permanent personality trait. Using 'Estoy' correctly shows you're talking about how you feel right now, which is a key distinction in Spanish.

Expressing Emotions Openly

In many Spanish-speaking cultures, it's quite common and socially acceptable to openly state your feelings, including nervousness. Saying '¡Qué nervios!' ('How nerve-wracking!') or 'Estoy nervioso' to friends, family, or even colleagues is very natural and can be a way to build rapport.

'Ansioso' Can Also Mean 'Eager'

Be aware that 'estar ansioso/a' can be a bit of a 'false friend.' While it does mean 'to be anxious/nervous,' it can also mean 'to be eager' or 'to look forward to' something. The context makes it clear. 'Estoy ansioso por verte' means 'I'm eager to see you,' not 'I'm nervous about seeing you.'

❌ Common Pitfalls

Using 'Ser' instead of 'Estar'

Mistake: "Soy nervioso antes de mi examen."

Correction: Estoy nervioso antes de mi examen.

Forgetting Gender Agreement

Mistake: "María dijo: 'Estoy nervioso.'"

Correction: María dijo: 'Estoy nerviosa.'

Confusing 'Nervios' with English 'Nerve'

Mistake: "Thinking 'tener nervios' could mean 'to have nerve' (i.e., to be brave or cheeky)."

Correction: Use 'ser atrevido/a' or 'tener cara' for 'to have nerve.'

💡Pro Tips

Specify the Cause with 'Por' or 'De'

To explain *why* you're nervous, you can add 'por' followed by a noun or 'de' followed by an action. For example, 'Estoy nervioso por el examen' (I'm nervous about the exam) or 'Estoy nervioso de hablar en público' (I'm nervous about speaking in public).

Soften it with 'Un Poco'

If you want to downplay your nervousness, just add 'un poco' (a little) before the adjective. 'Estoy un poco nerviosa' is a very common and natural way to express mild nerves without sounding overly dramatic.

Use '¡Qué nervios!' as a Quick Exclamation

When you're reacting to a situation, you can simply exclaim '¡Qué nervios!' which means something like 'How nerve-wracking!' or 'I'm so nervous!'. It's a quick, common way to express the feeling without a full sentence.

🗺️Regional Variations

🇪🇸

Spain

Preferred:Estoy nervioso/a or Estoy de los nervios.
Pronunciation:The 'v' in 'nervioso' is pronounced like a 'b' (/ner-BYOH-soh/). The 's' sound is often softer, almost like a lisp in some areas (the 'ceceo' or 'seseo' distinction).
Alternatives:
Estoy atacado/a (de los nervios)Estoy hecho/a un flan

Spaniards frequently use more intense, colloquial expressions like 'Estoy de los nervios' in everyday chat. The phrase 'estar atacado/a' (to be freaking out) is also very common for high-stress situations.

🇲🇽

Mexico

Preferred:Estoy nervioso/a or Tengo nervios.
Pronunciation:Pronunciation is very clear. The 'v' sounds like a 'b'.
Alternatives:
Me dan nerviosEstoy nerviosito/a

Using diminutives is common in Mexico to soften expressions or add affection. Saying 'Estoy un poco nerviosita' is a very natural and common way for a woman to express mild nerves.

🇦🇷

Argentina

Preferred:Estoy nervioso/a.
Pronunciation:The most notable difference is the 'sh' sound for 'y' and 'll', so 'Estoy' sounds like /ehs-SHOY/. The 's' at the end of words is often aspirated or dropped.
Alternatives:
Estoy hecho/a un flanTengo una ansiedad...

The expression 'Estoy hecho un flan' (literally, 'I'm made of flan') is a colorful way to say you're trembling with nerves. Argentinians also use 'ansiedad' (anxiety) quite broadly to cover feelings of nervousness.

💬What Comes Next?

After you say you're nervous

They say:

¿Por qué? ¿Qué pasa?

Why? What's wrong?

You respond:

Tengo un examen muy importante mañana.

I have a very important exam tomorrow.

Someone wants to reassure you

They say:

Tranquilo/a. Todo va a salir bien.

Calm down. Everything is going to be fine.

You respond:

Gracias, eso espero.

Thanks, I hope so.

Sharing a mutual feeling

They say:

Yo también tengo nervios.

I'm nervous too.

You respond:

¡Menos mal! No soy el/la único/a.

Thank goodness! I'm not the only one.

🧠Memory Tricks

Think of the English word 'nerve.' 'Nervioso' looks and sounds very similar, making it easy to remember. Just add the 'oso' ending!

This direct connection, called a cognate, makes the core word 'nervioso' very easy to recall.

Remember the rhyme: 'For how you feel and where you are, always use the verb ESTAR.'

Being nervous is a feeling (how you feel), so this simple rule helps you choose 'Estoy' instead of the incorrect 'Soy'.

🔄How It Differs from English

The biggest difference is the 'ser' vs. 'estar' distinction. English uses 'to be' for everything ('I am a nervous person' and 'I am nervous right now'). Spanish forces you to choose: 'ser' for permanent traits and 'estar' for temporary states. Getting this right is a major milestone in sounding natural.

False Friends & Common Confusions:

"I'm anxious"

Why it's different: In English, 'anxious' is almost always negative (worry, anxiety). In Spanish, 'ansioso/a' can be negative, but it can also be positive, meaning 'eager' or 'looking forward to.'

Use instead: Context is key. 'Estoy ansioso por el examen' means 'I'm anxious about the exam.' 'Estoy ansioso por verte' means 'I'm eager to see you.'

🎯Your Learning Path

➡️ Learn Next:

How to say other emotions (happy, sad, tired)

Once you know how to say you're nervous, learning other core emotions using 'estar' is the natural next step.

How to say 'Don't worry'

This is the most common and helpful response you can give someone who tells you they're nervous.

How to say 'I'm excited'

This helps you learn the difference between negative anticipation (nervous) and positive anticipation (excited).

How to ask 'How are you feeling?'

This allows you to turn the conversation around and ask others about their emotional state.

✏️Test Your Knowledge

💡 Quick Quiz: I'm nervous

Question 1 of 4

Your friend Ana is about to give a presentation. How does she say 'I'm nervous'?

Frequently Asked Questions

What is the real difference between 'Estoy nervioso' and 'Soy nervioso'?

Think of it as 'right now' versus 'always.' 'Estoy nervioso' means you feel nervous at this moment due to a situation. 'Soy nervioso' means it's part of your personality; you are generally a nervous or anxious person. For temporary feelings, always use 'estar'.

How do I say 'It makes me nervous' in Spanish?

The best phrase is 'Me pone nervioso/a.' You can put the thing that makes you nervous at the beginning or end. For example: 'Las alturas me ponen nervioso' (Heights make me nervous) or 'Me pone nervioso hablar por teléfono' (Talking on the phone makes me nervous).

Is 'Tengo nervios' used everywhere?

Yes, 'Tengo nervios' is a very common and widely understood expression across the entire Spanish-speaking world. It's a fantastic, natural-sounding alternative to 'Estoy nervioso/a' and you can use it confidently in any country.

Can 'ansioso' mean 'excited'?

Not exactly 'excited,' but more like 'eager' or 'looking forward to.' 'Estoy emocionado/a' is the best translation for 'I'm excited.' 'Estoy ansioso/a por...' is used when you're eagerly anticipating something, which can be positive, like a vacation, or negative, like an exam result.

Do I always have to say 'nervioso' or 'nerviosa'?

Yes, the ending must always match your gender. It's a fundamental rule of Spanish grammar for adjectives. If you're male, it's always 'nervioso,' 'ansioso,' 'inquieto.' If you're female, it's always 'nerviosa,' 'ansiosa,' 'inquieta.'

Is there a quick, short way to say I'm nervous?

Absolutely! You can just exclaim '¡Qué nervios!' (keh NER-vyohs). It literally means 'What nerves!' and it's the perfect shorthand for 'This is so nerve-wracking!' or 'I'm so nervous!' It's very common in conversation.

📚Continue Learning Spanish Phrases

Explore More Phrases in These Categories

Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:

Want to Learn More Spanish Phrases?

Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.

View All Spanish Phrases →