Nice to meet you
in SpanishMucho gusto
/MOO-choh GOOS-toh/
This is the most common and versatile way to say 'nice to meet you' in Spanish. It's the perfect, safe choice for any situation, from a casual party to a formal business meeting.

A warm handshake is the perfect accompaniment to 'Mucho gusto' when meeting someone for the first time.
💬Other Ways to Say It
Encantado / Encantada
/en-kahn-TAH-doh/ /en-kahn-TAH-dah/
Literally meaning 'enchanted' or 'delighted,' this is a very common and slightly more charming alternative to 'Mucho gusto.' You must change the ending to match your own gender: 'encantado' for men, 'encantada' for women.
Un placer
/oon plah-SEHR/
Meaning 'A pleasure.' This is a slightly more formal and elegant way to express that you're pleased to meet someone. It's concise and sophisticated.
Gusto en conocerte
/GOOS-toh en koh-noh-SEHR-teh/
This is a more literal translation of 'Nice to meet you,' meaning 'Pleasure in meeting you.' The '-te' ending makes it informal, for use with people your age or younger.
Gusto en conocerle
/GOOS-toh en koh-noh-SEHR-leh/
This is the formal version of the phrase above. The '-le' ending corresponds to 'usted' (the formal 'you'), showing respect.
El gusto es mío
/el GOOS-toh es MEE-oh/
This phrase means 'The pleasure is mine.' It's not a greeting itself, but a very common and polite response after someone else says 'Mucho gusto' or a similar phrase first.
Igualmente
/ee-gwahl-MEN-teh/
Meaning 'Likewise' or 'Same here.' This is another extremely common and easy way to respond when someone says 'Nice to meet you' to you.
Tanto gusto
/TAHN-toh GOOS-toh/
A less common variation meaning 'So much pleasure.' It functions identically to 'Mucho gusto' but with a bit of extra emphasis.
🔑Key Words
Key Words to learn:
📊Quick Comparison
Here’s a quick guide to choosing the best 'Nice to meet you' phrase based on the situation.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| Mucho gusto | Neutral | Any situation. It's the universal, can't-go-wrong option. | Never. It's always appropriate. |
| Encantado/a | Neutral | Adding a touch of warmth and charm to any introduction. | You're unsure about changing the ending to match your gender. |
| Un placer | Neutral/Slightly Formal | Professional settings or when you want to sound elegant and polite. | A very casual, informal setting with close friends (it might sound a bit stiff). |
| Gusto en conocerte | Informal | Meeting peers, classmates, or friends of friends. | Meeting your boss, a professor, or an elderly person for the first time. |
| Gusto en conocerle | Formal | Showing respect in business, academic, or formal settings. | Meeting a child or a fellow student at a casual party. |
📈Difficulty Level
The sounds in 'Mucho gusto' and other variations are very straightforward for English speakers. No difficult 'r' rolls or complex vowel sounds.
Mostly easy, but requires remembering gender agreement for 'encantado/a' and the formal/informal distinction for 'conocer-te' vs. 'conocer-le'.
While the phrases are simple, knowing when to shake hands versus offer a cheek kiss adds a layer of cultural complexity. Choosing the right formality level is also important.
Key Challenges:
- Remembering to say 'encantada' if you are female.
- Knowing when to use the formal '-le' instead of the informal '-te'.
💡Examples in Action
Hola, soy Ana. Mucho gusto.
Hi, I'm Ana. Nice to meet you.
Señor Pérez, le presento a la directora, Sra. Schmidt. — Encantada de conocerle, Señor Pérez.
Mr. Pérez, I'd like to introduce you to the director, Mrs. Schmidt. — Delighted to meet you, Mr. Pérez.
— Mucho gusto en conocerte, Carlos. — Igualmente, Sofía.
— Nice to meet you, Carlos. — Likewise, Sofía.
Ha sido un placer conocer a toda su familia.
It has been a pleasure to meet your whole family.
🌍Cultural Context
The Handshake and the Kiss
Greetings in the Spanish-speaking world are often more physical than in English-speaking cultures. A firm handshake is standard in professional settings. In social situations, men usually shake hands, while a woman might offer a cheek kiss ('un beso' or 'dos besos' in Spain) to both men and women, even upon first meeting.
Responding Graciously
Simply repeating 'Mucho gusto' back is perfectly acceptable. However, using 'Igualmente' (Likewise) or 'El gusto es mío' (The pleasure is mine) is a very common and slightly more engaging way to return the sentiment.
Formality Matters
When meeting someone older, in a position of authority, or in a professional context, it's important to use the formal 'usted'. This is reflected in phrases like 'Gusto en conocerle'. When in doubt, it's always safer to start formal; the other person will let you know if you can switch to the more casual 'tú'.
❌ Common Pitfalls
Forgetting Gender Agreement
Mistake: "A female speaker says, 'Encantado'."
Correction: A female speaker should say, 'Encantada'.
Mixing Formal and Informal
Mistake: "Saying 'Gusto en conocerte' to your new, elderly boss."
Correction: Say 'Gusto en conocerle' instead.
Using 'Bueno a Conocerte'
Mistake: "Trying to translate word-for-word from English: 'Bueno a conocerte' or 'Niza a conocerte'."
Correction: Use a standard phrase like 'Mucho gusto' or 'Encantado/a'.
💡Pro Tips
Your Go-To Phrase: Mucho Gusto
When you're a beginner or just feeling unsure, 'Mucho gusto' is your best friend. It's universally understood, perfectly polite, and fits every single context. You can never go wrong with it.
Remember the 'Enchanted' Rule
To remember 'Encantado/a', think of the English word 'enchanted.' You are 'enchanted' to meet them. This also helps you remember it's an adjective describing you, so you need to make it match your gender.
Listen for the Response
Pay attention to how people respond to you. If you say 'Mucho gusto,' and they reply 'Igualmente,' you've learned a new, easy response for next time! Listening is just as important as speaking.
🗺️Regional Variations
Spain
While 'Mucho gusto' is understood and used, 'Encantado/a' feels more common and natural in everyday introductions. Also, be prepared for the 'dos besos' (a kiss on each cheek) in social settings, even when meeting for the first time.
Mexico
'Mucho gusto' is the undisputed king of introductions here. 'Encantado/a' is also used but can sound a little more formal or high-class. A single handshake is very common, with a cheek kiss reserved for more familiar relationships.
Argentina
Argentinians use 'vos' instead of 'tú' for the informal 'you,' though 'conocer-te' is still commonly used in this phrase. A single kiss on the cheek is the standard greeting for everyone, including between men who are friends.
💬What Comes Next?
After you've both said 'Mucho gusto'
¿De dónde eres?
Where are you from?
Soy de [Your Country/City]. ¿Y tú/usted?
I'm from [Your Country/City]. And you?
As a response to your introduction
Mucho gusto.
Nice to meet you.
Igualmente.
Likewise.
Continuing the conversation in a professional setting
¿A qué se dedica?
What do you do for a living? (formal)
Soy [Your Profession].
I'm a [Your Profession].
🧠Memory Tricks
Connecting the Spanish word 'gusto' to the English word 'gusto' helps you remember its positive, enthusiastic meaning in an introduction.
The words are very similar (cognates), making the meaning easy to recall. This also reminds you that it's a description of how you feel, which helps you remember to match it to your gender.
🔄How It Differs from English
In Spanish, the phrases for 'nice to meet you' are often more expressive, literally meaning 'much pleasure' or 'enchanted.' This reflects a cultural tendency towards more warmth in initial interactions. Furthermore, the greeting is almost always paired with a physical gesture like a handshake or cheek kiss, which is less obligatory in many English-speaking cultures.
False Friends & Common Confusions:
Why it's different: The English phrase 'How do you do?' is a very formal, somewhat old-fashioned greeting that is its own response ('How do you do?'). Spanish phrases like 'Mucho gusto' are direct expressions of pleasure and expect a response like 'Igualmente' or a reciprocal 'Mucho gusto'.
Use instead: Use 'Mucho gusto' or 'Encantado/a' for a first-time meeting where you would say 'Nice to meet you' in English.
🎯Your Learning Path
➡️ Learn Next:
How to say 'My name is...'
This is the most logical next step after greeting someone.
How to say 'Where are you from?'
A perfect follow-up question to keep the first conversation going.
How to say 'How are you?'
Essential for greeting people you already know and for small talk.
How to say 'Likewise'
This teaches you the most common response to 'Mucho gusto'.
✏️Test Your Knowledge
💡 Quick Quiz: Nice to meet you
Question 1 of 3
You (a woman) are being introduced to your new, older boss, Dr. Ramirez. What is the most appropriate thing to say?
Frequently Asked Questions
What's the real difference between 'Mucho gusto' and 'Encantado'?
They are largely interchangeable, but 'Mucho gusto' is the most neutral, all-purpose option. 'Encantado/a' adds a little more warmth and charm, literally meaning 'enchanted' or 'delighted.' In Spain, 'Encantado/a' is extremely common, while in much of Latin America, 'Mucho gusto' is the default.
How do I know if I should say 'encantado' or 'encantada'?
It depends on your gender, not the gender of the person you're meeting. If you identify as male, you say 'encantado.' If you identify as female, you say 'encantada.' Think of it as you saying 'I am enchanted to meet you.'
What's the best way to respond when someone says 'nice to meet you' to me?
You have a few great options! The easiest and most common is 'Igualmente' (Likewise). You can also simply repeat the phrase back, for example, 'Mucho gusto.' A slightly more formal and very polite option is 'El gusto es mío' (The pleasure is mine).
Can I just say 'Gusto' by itself?
Yes, you can! In casual, conversational Spanish, it's very common to shorten 'Mucho gusto' to just 'Gusto.' It's friendly and efficient, perfect for informal situations. For a first impression in a formal setting, it's better to use the full phrase.
When do I use 'conocer-te' versus 'conocer-le'?
This depends on formality. Use 'conocer-te' when you are speaking to someone informally (using 'tú'), like a peer, a friend of a friend, or a child. Use 'conocer-le' when you are speaking to someone formally (using 'usted'), like a boss, an elderly person, or someone in a position of authority.
Do I always have to shake hands or kiss someone on the cheek?
A physical greeting is very much the norm. In a professional setting, a handshake is standard. In social settings, the custom varies: in Spain, two cheek kisses are common, while in Latin America, it's often one. When in doubt, wait to see what the other person initiates and follow their lead.
📚Continue Learning Spanish Phrases
Explore More Phrases in These Categories
Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:
Want to Learn More Spanish Phrases?
Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.
View All Spanish Phrases →

