"El amor es ciego."
/el ah-MOR es SYEH-go/
Love is blind.
💡 Understanding the Quote
"El amor es ciego."
🎨 Visual Representation

The blindfolded heart symbolizes how love can prevent us from seeing a person's flaws.
🔑 Key Words

📖 Context
This is a widespread international proverb with ancient roots. It is not attributed to a single author or specific literary work, but rather belongs to collective folk wisdom.
📝 In Action
Mi amiga no ve que su novio no es bueno para ella. De verdad, el amor es ciego.
B1My friend doesn't see that her boyfriend isn't good for her. Truly, love is blind.
Todos le advertimos sobre él, pero no escuchó. Supongo que el amor es ciego.
B1We all warned her about him, but she didn't listen. I guess love is blind.
✍️ About the Author
📜 Historical Context
This proverb has ancient roots, appearing in various forms across cultures. The Greek philosopher Plato expressed a similar idea around 400 B.C. It became a common saying in European languages during the Middle Ages and Renaissance, famously used by writers like Shakespeare, and has been a staple of Spanish wisdom for centuries.
🌍 Cultural Significance
In the Spanish-speaking world, 'El amor es ciego' is a universally understood piece of folk wisdom. It's used to comment on relationships, often with a mix of affection, gentle criticism, or resignation. It reflects a cultural understanding that deep emotional connection can sometimes override rational judgment.
📚 Literary Analysis
As a proverb, its power comes from its concise and powerful metaphor. The personification of 'Amor' (Love) as a being who is 'ciego' (blind) creates an instant and memorable image. It perfectly encapsulates a complex human experience—the tendency to idealize a loved one—into four simple words.
⭐ Usage Tips
When to Use It
Use this phrase when discussing a relationship where one person seems oblivious to their partner's obvious flaws. It's common in informal conversations among friends and family and can be said with sympathy, humor, or a bit of warning.
Tone is Key
The meaning can change based on your tone. Said with a sigh, it's a sympathetic observation. Said with a laugh, it can be a lighthearted comment on a friend's passionate but perhaps unwise new romance.
🔗 Related Quotes
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: El amor es ciego.
Question 1 of 2
What is the core meaning of 'El amor es ciego'?
🏷️ Categories
Themes:
Frequently Asked Questions
Is this saying considered negative or cynical?
Not necessarily. While it can be used to point out a bad match, it's often used with affection to describe the powerful, all-encompassing nature of love. It's more of a realistic observation than a cynical judgment.
Does English have the same expression?
Yes, the direct equivalent is 'Love is blind,' which is also a very common proverb in English, famously used by Shakespeare but with much older roots.