كيف تقول "أطيح به" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “أطيح به” هي “abatido” — B2 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةB2
adjectiveB2

أمثلة
El avión enemigo fue abatido sobre el océano.
تم إسقاط الطائرة المعادية فوق المحيط.
Varios árboles fueron abatidos por el fuerte viento.
تم إسقاط العديد من الأشجار بسبب الرياح القوية.
El boxeador quedó abatido en el suelo tras el golpe.
ظل الملاكم ملقى على الأرض بعد الضربة.
المبني للمجهول مع 'Ser'
عند الحديث عن إسقاط شيء بواسطة شخص آخر، استخدم 'ser' (مثال: 'fue abatido'). في العربية، نستخدم صيغة المبني للمجهول للفعل، مثل: 'أُسقطت الطائرة'.
حرفي مقابل مجازي
خطأ: “الاعتقاد بأن 'abatido' تعني 'حزين' فقط.”
التصحيح: في العناوين الإخبارية، غالبًا ما تعني أن شيئًا ماديًا قد تم إسقاطه أو إسقاطه. في العربية، يجب الانتباه للسياق لتحديد المعنى المقصود، سواء كان معنويًا (محبط) أو ماديًا (مسقوط).
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.