كيف تقول "جاموس الماء" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “جاموس الماء” هي “búfalo” — A2 مستوى.

أمثلة
El búfalo de agua es esencial para la agricultura en Asia.
يعد جاموس الماء ضروريًا للزراعة في آسيا.
Vimos una manada de búfalos cruzando el río en el documental.
رأينا قطيعًا من الجاموس يعبر النهر في الفيلم الوثائقي.
La carne de búfalo tiene menos grasa que la de vaca.
لحم الجاموس يحتوي على دهون أقل من لحم البقر.
قاعدة التشديد
في كلمة 'búfalo'، يكون التشديد أقوى على المقطع 'BÚ'. نظرًا لأن هذا هو المقطع الثالث من النهاية، فإن قواعد اللغة الإسبانية تنص على أنه يجب دائمًا وضع علامة تشديد مكتوبة.
مذكر دائمًا
تشير هذه الكلمة تحديدًا إلى النوع بشكل عام وتستخدم أدوات التعريف والتنكير المذكرة مثل 'el' أو 'un'، حتى لو لم تكن تعرف جنس الحيوان.
الخلط بين البيسون والجاموس
خطأ: “استخدام 'bisonte' و 'búfalo' بالتبادل في السياقات العلمية.”
التصحيح: على الرغم من شيوع ذلك في الحديث العادي، فإن 'bisonte' (بيسون) هو الحيوان ذو السنام من أمريكا/أوروبا، بينما 'búfalo' (جاموس) هو الحيوان من أفريقيا/آسيا.
إغفال علامة التشديد
خطأ: “كتابة 'bufalo' بدون علامة التشديد.”
التصحيح: اكتب دائمًا 'búfalo'. بدون علامة التشديد، سيتم نطقه بشكل مختلف (bu-FA-lo)، وهي ليست كلمة صحيحة.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.