كيف تقول "لقد رأيت" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “لقد رأيت” هي “vi” — A1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Ayer vi una película increíble.
بالأمس رأيت فيلماً رائعاً.
Vi a tu hermana en el parque.
رأيت أختك في الحديقة.
¿Viste mis llaves? No las vi por ninguna parte.
هل رأيت مفاتيحي؟ لم أرها في أي مكان.
صيغة المتكلم المفرد في الماضي البسيط (الماضي التام)
كلمة 'Vi' تعني 'لقد رأيت' وتتحدث عن حدث مكتمل في الماضي. تأتي من الفعل 'ver' (أن يرى). لاحظ كم هي قصيرة! هذا شائع لبعض الأفعال الشاذة المتكررة جداً في هذا الزمن.
استخدام 'vi' مقابل 'veía'
خطأ: “Cuando era niño, vi mucha televisión.”
التصحيح: Cuando era niño, veía mucha televisión. استخدم 'vi' للحظة واحدة مكتملة (مثل لقطة): 'Vi el final de la película.' (رأيت نهاية الفيلم). استخدم 'veía' للأحداث المتكررة أو المستمرة في الماضي (مثل فيديو): 'Veía esa serie todos los días.' (كنت أشاهد هذا المسلسل كل يوم).
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.