كيف تقول "يُغطى بالدم" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يُغطى بالدم” هي “ensangrentar” — B2 مستوى.

أمثلة
El carnicero se ensangrentó el delantal mientras trabajaba.
لقد لطّخ الجزار مئزره بالدم أثناء عمله.
No quiero ensangrentar la alfombra blanca.
لا أريد أن ألطّخ السجادة البيضاء بالدم.
La herida ensangrentó rápidamente su camisa.
سرعان ما لطّخت الجرح قميصه بالدم.
تغيير الحرف 'e' إلى 'ie'
في العديد من تصريفات الفعل، يتغير الحرف 'e' في منتصف الكلمة إلى 'ie' عندما يكون جزءًا من الكلمة يتم التركيز عليه أثناء النطق (مثال: yo ensangriento).
استخدام الضمير الانعكاسي 'se'
إذا كنت تصف شخصًا يلطّخ نفسه بالدم (مثل يديه)، غالبًا ما تضيف 'se' (ensangrentarse) لإظهار أن الفعل ينعكس على الشخص نفسه.
النزيف مقابل التلطيخ
خطأ: “استخدام 'ensangrentar' بمعنى أن الشخص ينزف دمًا.”
التصحيح: استخدم 'sangrar' لوصف فعل النزيف، و 'ensangrentar' لوصف فعل تلطيخ شيء آخر بالدم.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.