Wie sagt man "die presse" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “die presse” ist “prensa” — verwenden Sie „prensa“, wenn Sie sich auf die Medien als Ganzes oder auf die journalistische Berichterstattung beziehen, oft im Zusammenhang mit Nachrichten und Politik.
prensa
pren-saˈpɾensa

Beispiele
La prensa estaba esperando al presidente fuera del edificio.
Die Presse wartete vor dem Gebäude auf den Präsidenten.
Necesitamos hablar con la prensa sobre este nuevo descubrimiento.
Wir müssen mit den Medien über diese neue Entdeckung sprechen.
Trabaja en la prensa local escribiendo artículos de opinión.
Er arbeitet in der Lokalpresse und schreibt Meinungsbeiträge.
El mecánico puso la pieza en la prensa para sujetarla.
Der Mechaniker legte das Teil in die Schraubzwinge, um es festzuhalten.
Immer Singular
Obwohl 'la prensa' sich auf viele Journalisten und Medienhäuser bezieht, wird es als einzelnes, feminines Wort behandelt, ähnlich wie 'die Presse' im Deutschen oft als Singular verwendet wird (obwohl 'die Medien' Plural ist).
Verwendung von 'los' statt 'la'
Fehler: “Los prensa dijo...”
Korrektur: La prensa dijo... (Die Presse sagte...). Denken Sie daran, dass es feminin ist (la).
periodismo
peh-ryoh-DEES-mohpeɾjoˈðismo

Beispiele
Mi hermana quiere estudiar periodismo en Madrid.
Meine Schwester möchte in Madrid Journalismus studieren.
El periodismo digital ha crecido mucho en la última década.
Der digitale Journalismus hat in den letzten zehn Jahren stark zugenommen.
Muchos consideran que el periodismo es el cuarto poder.
Viele betrachten den Journalismus als die vierte Gewalt (vierte Macht).
Genus-Muster
Die meisten Wörter, die im Spanischen auf '-ismo' enden, sind maskulin. Auch wenn es auf 'o' endet, folgt es der gleichen Regel wie 'turismo' oder 'optimismo'.
Verwendung des Artikels
Wenn man über 'periodismo' als allgemeines Konzept oder Studienfach spricht, muss man fast immer das Wort 'el' (der) davor setzen: 'El periodismo es difícil' (Journalismus ist schwierig).
Der Beruf vs. Die Person
Fehler: “Él es un periodismo muy famoso.”
Korrektur: Él es un periodista muy famoso.
prensa
pren-saˈpɾensa

Beispiele
El mecánico puso la pieza en la prensa para sujetarla.
Der Mechaniker legte das Teil in die Schraubzwinge, um es festzuhalten.
La prensa estaba esperando al presidente fuera del edificio.
Die Presse wartete vor dem Gebäude auf den Präsidenten.
Necesitamos hablar con la prensa sobre este nuevo descubrimiento.
Wir müssen mit den Medien über diese neue Entdeckung sprechen.
Trabaja en la prensa local escribiendo artículos de opinión.
Er arbeitet in der Lokalpresse und schreibt Meinungsbeiträge.
Immer Singular
Obwohl 'la prensa' sich auf viele Journalisten und Medienhäuser bezieht, wird es als einzelnes, feminines Wort behandelt, ähnlich wie 'die Presse' im Deutschen oft als Singular verwendet wird (obwohl 'die Medien' Plural ist).
Verwendung von 'los' statt 'la'
Fehler: “Los prensa dijo...”
Korrektur: La prensa dijo... (Die Presse sagte...). Denken Sie daran, dass es feminin ist (la).
Verwechslung von „prensa“ und „periodismo“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

