Wie sagt man "ich verweilte" auf Spanisch
Das spanische Wort für “ich verweilte” ist “quedé” — A1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Me gustó tanto el hotel que me quedé una noche más.
Das Hotel gefiel mir so gut, dass ich noch eine Nacht blieb.
Después de la fiesta, solo quedé yo para limpiar.
Nach der Party blieb nur ich übrig, um aufzuräumen.
Abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit (Pretérito)
Da „quedé“ das Präteritum (einfache Vergangenheit) ist, beschreibt es eine Handlung, die in der Vergangenheit vollständig begonnen und abgeschlossen wurde, wie „ich blieb“ oder „ich verweilte“.
Quedar vs. Estar
Fehler: “Usar 'estuve' anstelle von 'quedé', um auszudrücken, dass man an einem Ort geblieben ist.”
Korrektur: Obwohl 'estuve' (ich war) für den Ort korrekt ist, betont 'quedé' spezifisch die Handlung, sich *entschieden* zu haben zu bleiben oder zurückzubleiben. Verwenden Sie 'quedé', wenn Sie über das Verweilen sprechen.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.