quedé
“quedé” bedeutet “ich blieb” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
ich blieb, ich verweilte
Auch: ich wurde zurückgelassen
📝 In Aktion
Me gustó tanto el hotel que me quedé una noche más.
A2Das Hotel gefiel mir so gut, dass ich noch eine Nacht blieb.
Después de la fiesta, solo quedé yo para limpiar.
B1Nach der Party blieb nur ich übrig, um aufzuräumen.
ich war am Ende, ich war (emotional)
Auch: ich wirkte
📝 In Aktion
Después de la noticia, quedé en shock por un momento.
B1Nach der Nachricht war ich für einen Moment schockiert.
Me probé el vestido y quedé muy bien, así que lo compré.
B2Ich probierte das Kleid an und es wirkte sehr gut, also kaufte ich es.
Solo me quedé con 5 euros después de pagar la cuenta.
B1Nachdem ich die Rechnung bezahlt hatte, blieben mir nur noch 5 Euro.
ich stimmte zu, ich vereinbarte
Auch: ich beschloss
📝 In Aktion
Quedé con mi jefe que terminaría el reporte el viernes.
B1Ich stimmte mit meinem Chef überein, dass ich den Bericht am Freitag beenden würde.
Quedé en encontrarme con mis amigos en el cine a las ocho.
B2Ich vereinbarte, meine Freunde um acht im Kino zu treffen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "quedé" übersetzt werden:
ich beschloss→ich blieb→ich vereinbarte→ich verweilte→ich wirkte→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: quedé
Frage 1 von 2
Welche deutsche Übersetzung passt am besten zum Satz: 'Quedé con mi hermana de vernos mañana.'
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'quietare' ab, was 'beruhigen' oder 'sich niederlassen' bedeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte sich dies im Spanischen zu 'sich an einem Ort niederlassen' oder 'verweilen'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'quedé' dasselbe wie 'me quedé'?
Sie sind sich sehr ähnlich, aber 'me quedé' (vom reflexiven Verb 'quedarse') betont Ihre persönliche Entscheidung zu bleiben oder zu verweilen. 'Quedé' kann manchmal allgemeiner verwendet werden, besonders wenn man über Ergebnisse spricht ('quedé sin dinero'), aber sie überschneiden sich oft, wenn man sich auf den Ort bezieht.
Woher weiß ich, ob 'quedé' 'ich blieb' oder 'ich stimmte zu' bedeutet?
Schauen Sie sich die folgenden Wörter an. Wenn Sie einen Ort sehen (wie 'en casa' oder 'aquí'), bedeutet es 'ich blieb'. Wenn Sie 'con' gefolgt von einer Person und dann einem Plan sehen ('quedé con Juan para estudiar'), bedeutet es 'ich stimmte zu' oder 'ich vereinbarte'.


