Inklingo

quedado

keh-DAH-dohkeˈðaðo

quedado bedeutet geblieben auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

geblieben, übrig geblieben

Auch: festgesetzt, verbleibend
Eine kleine, leuchtend rote Spielzeugkarre, die regungslos auf einem grünen Hügel steht und andeutet, dass sie an diesem Ort geblieben ist.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Aktion

El dinero que me había dado mi abuela estaba quedado en el cajón.

A2

Das Geld, das meine Großmutter mir gegeben hatte, war in der Schublade geblieben.

Todo quedó quedado tal y como lo habíamos planeado.

B1

Alles blieb genau so, wie wir es geplant hatten.

La reunión ha quedado acordada para el lunes.

B1

Das Treffen wurde für Montag festgesetzt.

Wortverbindungen

Synonyme

schüchtern, Mauerblümchen

Auch: altmodisch, unverheiratet/Junggeselle
AdjektivmB2informal
MexicoSpain
Eine kleine, schüchterne Maus, die hinter einem großen, leuchtend gelben Sonnenblumenblatt hervorlugt und Schüchternheit und Zurückhaltung zeigt.

📝 In Aktion

Mi primo es muy quedado; casi nunca habla en las fiestas.

B2

Mein Cousin ist sehr schüchtern; er spricht auf Partys kaum.

Ella prefiere quedarse en casa, es un poco quedada.

B2

Sie zieht es vor, zu Hause zu bleiben, sie ist ein bisschen ein Mauerblümchen.

Ese teléfono es tan quedado, ya nadie lo usa.

C1

Dieses Telefon ist so altmodisch, das benutzt niemand mehr.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tímido (schüchtern)
  • soso (langweilig/fad)

Antonyme

  • extrovertido (extrovertiert)

Häufige Kollokationen

  • ser quedadoschüchtern/zurückhaltend sein

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quedado

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird 'quedado' verwendet, um schüchtern oder zurückhaltend zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort 'quedado' stammt vom Verb 'quedar' ab, das seinerseits vom lateinischen Verb *quietare* abstammt, was „zur Ruhe bringen, sich ausruhen oder die Bewegung einstellen“ bedeutet. Dies erklärt, warum 'quedado' grundsätzlich mit dem Zustand des Ausruhens, Verweilens oder Zurückbleibens an einem Ort zusammenhängt.

Erstmals belegt: 13th century (as part of the verb 'quedar')

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: ficadoCatalan: quedat

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'quedado' nur für Personen verwendet?

Nein. Obwohl die umgangssprachliche Bedeutung (schüchtern, zurückhaltend) für Personen verwendet wird, besteht seine primäre grammatikalische Funktion darin, den Zustand eines beliebigen Objekts oder einer Situation zu beschreiben, die 'geblieben', 'verblieben' oder 'zurückgelassen' wurde. Zum Beispiel: 'el coche quedó quedado' (das Auto blieb zurück).

Wie weiß ich, wann ich 'quedado' anstelle von 'quedarse' verwenden soll?

'Quedado' ist das statische Ergebnis (die Vergangenheitsform), wie 'fertig' oder 'kaputt'. 'Quedarse' ist die Handlung, sich zu entscheiden zu bleiben. Denken Sie an 'quedado' als Beschreibung des Endzustands, nachdem die 'quedarse'-Aktion abgeschlossen ist.