cuidado
kwee-DAH-doh
/kwiˈða.ðo/
Als Substantiv bedeutet cuidado „Sorgfalt“ oder „Gewissenhaftigkeit“, oft bezogen auf die Aufmerksamkeit, die man etwas Zerbrechlichem oder Wichtigem schenkt.
cuidado(Substantiv)
Sorgfalt
?Aufmerksamkeit, Gewissenhaftigkeit
Vorsicht
?being careful to avoid danger
,Achtung
?close observation or thought
📝 In Aktion
Conduce con cuidado, está lloviendo.
A2Fahr vorsichtig, es regnet.
Necesitas poner más cuidado en tu trabajo.
B1Du musst dir mehr Mühe bei deiner Arbeit geben.
El paciente requiere cuidados especiales.
B2Der Patient benötigt besondere Pflege.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Tener Cuidado'
Um „vorsichtig sein“ auf Spanisch zu sagen, verwendet man fast immer die Wendung 'tener cuidado'. Man kann es sich wie „Sorge haben“ vorstellen. Zum Beispiel bedeutet 'Ten cuidado' „Sei vorsichtig“.
❌ Häufige Fehler
Nicht 'Ser Cuidado'
Fehler: “Soy cuidado cuando cruzo la calle.”
Korrektur: Tengo cuidado cuando cruzo la calle. Die Wendung verwendet immer das Verb 'tener' (haben), nicht 'ser' oder 'estar' (sein).
⭐ Verwendungstipps
Vorsichtig (Adjektiv) vs. Vorsichtig (Adverb)
Man kann „vorsichtig“ (Adverb) auf zwei Arten sagen: 'con cuidado' (mit Sorgfalt) oder 'cuidadosamente'. Beide sind korrekt, aber 'con cuidado' ist im alltäglichen Gespräch oft gebräuchlicher.

Als Interjektion ist ¡Cuidado! eine starke, unmittelbare Warnung und bedeutet „Achtung!“ oder „Pass auf!“.
cuidado(Interjektion)
Achtung!
?Warnung vor unmittelbarer Gefahr
Pass auf!
?general caution
,Vorsicht!
?warning
📝 In Aktion
¡Cuidado! El suelo está mojado.
A1Achtung! Der Boden ist nass.
¡Cuidado con el perro!
A2Pass auf den Hund auf!
¡Cuidado, que te caes!
B1Vorsicht, du fällst gleich!
💡 Grammatikpunkte
Warnung vor etwas Bestimmtem
Um jemanden vor einer bestimmten Sache zu warnen, verwendet man die Struktur '¡Cuidado con + [die Sache]!'. Zum Beispiel: '¡Cuidado con el coche!' (Achtung vor dem Auto!).
⭐ Verwendungstipps
Die Tonlage ist entscheidend
Wie im Deutschen ändert die Betonung die Bedeutung. Ein scharfes, lautes '¡Cuidado!' bedeutet unmittelbare Gefahr. Ein sanfteres 'Cuidado' ist eher eine freundliche Erinnerung, vorsichtig zu sein.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cuidado
Frage 1 von 2
Welcher Satz bedeutet „Sei vorsichtig, der Kaffee ist heiß!“?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen '¡Cuidado!' und '¡Ojo!'?
Beide bedeuten „Achtung!“ und sind oft austauschbar. '¡Cuidado!' ist etwas standardisierter, während '¡Ojo!' (wörtlich „Auge!“) eine sehr gebräuchliche, etwas informellere Art ist, schnell die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen. Man kann es mit dem deutschen „Achtung!“ oder „Pass auf!“ vergleichen.
Wie sagt man „sich um jemanden kümmern“?
Dafür verwendet man das Verb 'cuidar'. Zum Beispiel bedeutet 'Yo cuido a mi hermano menor' „Ich kümmere mich um meinen jüngeren Bruder“. 'Cuidado' ist das Substantiv (die Sorgfalt), während 'cuidar' die Handlung (sich kümmern) ist.