Inklingo

ojo

OH-hohˈoxo

Auge

Auch: Sehkraft
Eine Nahaufnahme einer einzelnen menschlichen Augenillustration mit einer braunen Iris, langen Wimpern und einer leuchtend weißen Sklera.

📝 In Aktion

Tienes un ojo verde y el otro azul. ¡Qué peculiar!

A1

Du hast ein grünes Auge und das andere blau. Wie eigenartig!

Me duele el ojo izquierdo después de leer tanto.

A1

Mein linkes Auge schmerzt nach so viel Lesen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vista (Sehkraft/Aussicht)

Antonyme

  • ceguera (Blindheit)

Häufige Kollokationen

  • abrir los ojosdie Augen öffnen (wörtlich oder im übertragenen Sinne)
  • cerrar el ojoein Auge schließen/zwinkern

Redewendungen & Ausdrücke

Achtung!, Pass auf!

Auch: Vorsicht!
InterjektionA2informal
Ein einfacher Zeichentrickhörnchen rennt schnell einen Weg entlang auf eine große, unerwartete Wasserpfütze zu. Ein kleiner, erschrockener Vogel schwebt in der Nähe und zeigt mit seinem Flügel dringend auf die Pfütze, um das Eichhörnchen zu warnen.

📝 In Aktion

¡Ojo! Hay un coche detrás de ti.

A2

Achtung! Da ist ein Auto hinter dir.

Ojo, mañana tenemos que entregar el proyecto sin falta.

B1

Pass auf, morgen müssen wir das Projekt ohne Ausnahme abgeben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cuidado (Vorsicht/Achtung)
  • atención (Aufmerksamkeit)

Loch, Öhr

Auch: Schlaufe, Quelle
Eine einfache Illustration, die ein kleines, dunkles, kreisförmiges Loch zeigt, das in eine glatte Holzoberfläche gebohrt wurde.

📝 In Aktion

Es muy difícil meter el hilo por el ojo de la aguja.

B2

Es ist sehr schwierig, den Faden durch das Öhr der Nadel zu bekommen.

El ojo de la cerradura estaba cubierto de polvo.

C1

Das Schlüsselloch war mit Staub bedeckt.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • ojo de la cerraduraSchlüsselloch
  • ojo de agujaNadelöhr

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "ojo" übersetzt werden:

augelochöhrquelleschlaufesehkraft

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ojo

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'ojo' als Warnung oder Befehl?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
ojear(überfliegen/einen Blick darauf werfen)Verb
ojera(dunkler Ring (unter dem Auge))Substantiv
ojal(Knopfloch)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort 'ojo' stammt direkt vom lateinischen Wort 'oculus' ab, was ebenfalls 'Auge' bedeutet. Diese Wurzel ist die Quelle vieler deutscher Wörter im Zusammenhang mit dem Sehen, wie 'okular' und 'Optik', was eine gemeinsame Herkunft über viele europäische Sprachen hinweg zeigt.

Erstmals belegt: Around the 10th century in written Spanish.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: occhioPortuguese: olhoFrench: oeil

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum ist 'ojo' (Auge) maskulin, aber 'oreja' (Ohr) feminin?

Es gibt keine einfache Regel! Das grammatikalische Geschlecht spanischer Substantive hängt oft davon ab, wie sie sich aus dem Lateinischen entwickelt haben. 'Ojo' stammt vom maskulinen lateinischen 'oculus' ab, weshalb es 'el ojo' wurde. Es ist am besten, das Geschlecht zusammen mit dem Substantiv zu lernen, anstatt zu versuchen, ein Muster basierend auf der Bedeutung zu finden.

Wann sage ich '¡Ojo!' und wann sage ich '¡Cuidado!'?

Beide bedeuten 'Sei vorsichtig', aber '¡Ojo!' verlangt normalerweise sofortige Aufmerksamkeit oder weist auf eine spezifische Gefahr oder wichtige Information hin. '¡Cuidado!' ist eine allgemeinere Warnung zur Vorsicht.