diligencia
“diligencia” bedeutet “Besorgung” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Besorgung
Auch: Verfahren, Formalität
📝 In Aktion
Tengo que ir al banco a hacer una diligencia.
B1Ich muss zur Bank, um eine Besorgung zu erledigen.
Mañana no trabajo porque tengo varias diligencias pendientes.
B1Ich arbeite morgen nicht, weil ich mehrere Besorgungen zu erledigen habe.
La diligencia para obtener la visa fue muy larga.
B2Das Verfahren zur Erlangung des Visums war sehr langwierig.
Sorgfalt
Auch: Pflege, Schnelligkeit
📝 In Aktion
Ella realiza su trabajo con mucha diligencia.
B2Sie erledigt ihre Arbeit mit großer Sorgfalt.
El abogado actuó con la debida diligencia.
C1Der Anwalt handelte mit gebührender Sorgfalt.
Necesitamos resolver este problema con diligencia.
B2Wir müssen dieses Problem umgehend/effizient lösen.
Postkutsche

📝 In Aktion
Los viajeros cruzaban el desierto en diligencia.
C1Die Reisenden durchquerten die Wüste mit der Postkutsche.
El museo tiene una diligencia del siglo XIX.
C1Das Museum hat eine Postkutsche aus dem 19. Jahrhundert.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "diligencia" übersetzt werden:
besorgung→formalität→pflege→postkutsche→schnelligkeit→sorgfalt→verfahren→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: diligencia
Frage 1 von 3
Wenn jemand sagt 'Voy a hacer una diligencia', was tut er wahrscheinlich?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'diligentia', das vom Verb 'diligere' stammt und 'hoch schätzen' oder 'lieben' bedeutet. Ursprünglich bedeutete es die Sorgfalt, die man etwas widmet, weil man es schätzt.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Kann ich 'diligencia' für den Lebensmitteleinkauf verwenden?
Ja! Während 'hacer las compras' spezifischer ist, deckt 'hacer diligencias' den Lebensmitteleinkauf, den Gang zur Apotheke oder jede andere Erledigung außerhalb des Hauses ab.
Wird 'diligencia' mehr in Spanien oder Lateinamerika verwendet?
Es wird in beiden verwendet, aber die Bedeutung 'Besorgung' ist in lateinamerikanischen Ländern im täglichen Gespräch viel gebräuchlicher. In Spanien verwenden die Leute für Besorgungen vielleicht 'gestiones' oder 'recados'.
Wie sage ich 'due diligence' in einem Geschäftsmeeting?
Sie verwenden die genaue Phrase 'debida diligencia'. Dies ist ein gängiger Fachbegriff in spanischsprachigen Geschäftsumgebungen.


