Inklingo

reposar

re-po-SAR/repoˈsaɾ/

reposar bedeutet sich ausruhen auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

sich ausruhen

Auch: sich hinlegen, ein Nickerchen machen
VerbB1regular ar
Eine friedliche Katze, zusammengerollt und schlafend auf einem weichen Kissen.
gerundreposando
past Participlereposado
infinitivereposar

📝 In Aktion

Después de correr, necesito reposar un poco.

A2

Nach dem Laufen muss ich mich ein wenig ausruhen.

El doctor me recomendó reposar en cama por tres días.

B1

Der Arzt empfahl mir, drei Tage im Bett zu ruhen.

Es bueno reposar la comida antes de volver al trabajo.

B2

Es ist gut, das Essen verdauen zu lassen (ruhen), bevor man wieder zur Arbeit geht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • descansar (sich ausruhen, eine Pause machen)
  • dormitar (dösen)

Antonyme

  • trabajar (arbeiten)
  • agitarse (sich aufregen/beschäftigt sein)

Häufige Kollokationen

  • reposar en pazin Frieden ruhen
  • reposar la comidadas Essen ruhen lassen (verdauen)

sich absetzen, ruhen lassen

Auch: ziehen lassen
VerbB2regular ar
Ein klares Glas Wasser mit einer perfekt abgesetzten Sandschicht am Boden.

📝 In Aktion

Deja reposar la masa por treinta minutos.

B1

Lass den Teig dreißig Minuten ruhen.

El té debe reposar para que tenga buen sabor.

B2

Der Tee muss ziehen (ruhen), um einen guten Geschmack zu entwickeln.

El sedimento reposa en el fondo de la botella.

C1

Das Sediment setzt sich am Boden der Flasche ab.

Wortverbindungen

Synonyme

  • asentarse (sich absetzen)
  • macerar (einweichen/marinieren)

Häufige Kollokationen

  • dejar reposarruhen lassen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesreposaran
yoreposara
reposaras
vosotrosreposarais
nosotrosreposáramos
él/ella/ustedreposara

present

ellos/ellas/ustedesreposen
yorepose
reposes
vosotrosreposéis
nosotrosreposemos
él/ella/ustedrepose

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesreposaron
yoreposé
reposaste
vosotrosreposasteis
nosotrosreposamos
él/ella/ustedreposó

imperfect

ellos/ellas/ustedesreposaban
yoreposaba
reposabas
vosotrosreposabais
nosotrosreposábamos
él/ella/ustedreposaba

present

ellos/ellas/ustedesreposan
yoreposo
reposas
vosotrosreposáis
nosotrosreposamos
él/ella/ustedreposa

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "reposar" übersetzt werden:

ruhen lassensich absetzensich ausruhensich hinlegenziehen lassen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: reposar

Frage 1 von 3

Welches Verb würde ein Arzt verwenden, um Ihnen zu sagen, Sie sollen im Bett bleiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
reposo(Ruhe/Stille)Substantiv
reposado(geruht/ruhig)Adjektiv
reposacabezas(Kopfstütze)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 're-' (wieder) und 'pausare' (eine Pause machen). Es bedeutet wörtlich, wieder eine Pause zu machen, um Kraft zu schöpfen.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: reposeFrench: reposer

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'reposar' dasselbe wie 'dormir'?

Nein. 'Dormir' bedeutet schlafen. 'Reposar' bedeutet sich ausruhen oder still liegen, aber man kann dabei wach sein.

Kann ich 'reposar' für ein Glas Wein verwenden?

Ja! Sie 'dejas reposar' einen Wein, damit er atmen kann oder sich das Sediment absetzt.

Ist es ein gebräuchliches Wort?

Ja, besonders in Spanien und Lateinamerika bei Gesprächen über Gesundheit und Essen.