Inklingo

Wie sagt man "rufen sollte" auf Spanisch

Das spanische Wort fürrufen sollteist llamaraB1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

German → SpanischB1
verbB1
Eine Person steht auf einem Hügel, winkt mit der Hand und hält die Hand wie beim Rufen an den Mund, um jemanden in der Ferne anzusprechen.

Beispiele

Si él me llamara, yo iría de inmediato.

Wenn er mich rufen würde, würde ich sofort gehen.

Mi madre quería que la llamara ayer.

Meine Mutter wollte, dass ich sie gestern anrufe.

Buscaba a alguien que se llamara como yo.

Ich suchte jemanden, der so hieß wie ich.

Die 'Wenn'-Satz-Regel

Wenn Sie einen Satz mit 'Si' (Wenn) beginnen, um über etwas Unwahrscheinliches oder Irreales zu sprechen, verwenden Sie 'llamara' für das erste Verb und die 'würde'-Form (Konditional) für das zweite Verb. Dies entspricht dem deutschen Konjunktiv II.

Zwei-für-Eins-Form

Dieses exakte Wort 'llamara' funktioniert sowohl für 'ich' (yo) als auch für 'er/sie/Sie formell' (él/ella/usted). Der Kontext Ihres Satzes hilft den Zuhörern zu wissen, über wen Sie sprechen.

Nicht das normale Präteritum verwenden

Fehler:Si él me llamó, yo iría.

Korrektur: Si él me llamara, yo iría. Nach 'Si' in hypothetischen Situationen benötigen Sie diese spezielle 'ungewisse' Form, nicht das normale Präteritum (Indikativ).

Verwandte Übersetzungen

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.