Inklingo

How to Say "they discovered" in Spanish

English → Spanish

descubrieron

/des-koo-bryeh-ron//deskuˈβɾjeɾon/

verbA2general
Use 'descubrieron' when referring to finding something for the first time, especially something previously unknown or hidden, like a new place or object.
A group of explorers in a jungle looking at a hidden ancient stone statue they just found.

Examples

Ellos descubrieron una cueva antigua en el bosque.

They discovered an ancient cave in the forest.

Ustedes descubrieron el secreto muy rápido.

You all found out the secret very quickly.

Los científicos descubrieron una nueva cura.

The scientists discovered a new cure.

Completed Actions

This word is in the 'preterite' form, which means it describes an action that started and finished at a specific point in the past.

Who did it?

This specific ending (-eron) tells you that 'they' or 'you all' performed the action.

Don't confuse with 'Describe'

Mistake:Using 'describieron' to mean discovery.

Correction: Use 'descubrieron' for finding things and 'describieron' for describing things. They look very similar!

hallaron

/ah-YAH-rohn//aˈʝaɾon/

verbB1general
Choose 'hallaron' when the discovery is more about locating or finding something that was lost, or in contexts like archaeological or scientific findings.
A group of happy explorers in a forest pointing at a glowing, ancient treasure chest they have just discovered.

Examples

Los arqueólogos hallaron una tumba antigua.

The archaeologists found an ancient tomb.

Finalmente hallaron la respuesta que buscaban.

They finally found the answer they were looking for.

Ustedes hallaron el camino muy rápido.

You all found the way very quickly.

One-Time Past Actions

Use this form when you want to say that a group of people found something at a specific moment in the past.

Hallar vs. Encontrar

Mistake:Using 'hallaron' for looking for your shoes at home.

Correction: Use 'encontraron' for everyday things. 'Hallaron' sounds more like a significant discovery or a formal report.

Descubrir vs. Hallar

Learners often confuse 'descubrir' and 'hallar' because both mean 'to find.' Remember that 'descubrir' usually implies a first-time finding of something entirely new, while 'hallar' can also mean finding something that was lost or specifically locating items in research.

Related Translations

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.