Inklingo

How to Say "to madden" in Spanish

English → Spanish

enfurecer

/en-foo-reh-sehr//enfureˈθer/

verbB2general
Use 'enfurecer' when you want to convey that someone or something is causing intense anger or rage, pushing someone to their limit of fury.
A cartoon man with a bright red face and steam coming from his ears, looking extremely angry.

Examples

La injusticia del veredicto lo llegó a enfurecer.

The injustice of the verdict drove him to fury.

Sus mentiras suelen enfurecer a sus padres.

His lies usually infuriate his parents.

La injusticia de la situación logró enfurecer a toda la multitud.

The injustice of the situation managed to enrage the entire crowd.

Me enfurezco cuando veo que alguien maltrata a los animales.

I get infuriated when I see someone mistreat animals.

The 'ZC' Change

For the 'I' form (yo) in the present tense, the 'c' changes to 'zc' (enfurezco). This also happens in all forms of the 'special wish/command' mood (subjunctive).

Making Someone Angry vs. Getting Angry

If you are the one making someone else angry, use 'enfurecer.' If you are the one getting angry yourself, you'll usually see it as 'enfurecerse' with a 'se' at the end.

The 'Yo' Form Spelling

Mistake:Yo enfureco.

Correction: Yo enfurezco. Verbs ending in -ecer almost always add a 'z' before the 'c' when talking about yourself in the present.

enloquecer

/en-lo-keh-SEHR//enlo-keˈθer/

verbB1general
Use 'enloquecer' when the frustration or anger is so intense that it feels like it's driving someone crazy or making them lose their mind.
A colorful illustration of a person with wild, messy hair and wide eyes, surrounded by floating, colorful swirls.

Examples

El tráfico de la ciudad puede enloquecer a cualquiera.

The city traffic can drive anyone crazy.

El ruido constante me va a enloquecer.

The constant noise is going to drive me crazy.

Casi enloqueció cuando se enteró de la noticia.

He almost went crazy when he found out the news.

Espero que no enloquezcas con tanto trabajo.

I hope you don't go crazy with so much work.

The 'ZC' Spelling Change

For verbs ending in -ecer, when the 'I' form (yo) or the 'special' forms (subjunctive) would normally use a 'c', Spanish adds a 'z' to keep the sound consistent: 'yo enloquezco'.

Two Ways to Use It

This word can mean something is happening to YOU (I'm going crazy) or you are doing it to SOMEONE ELSE (You're driving me crazy).

Using 'hacer' for 'to make crazy'

Mistake:Me haces loco.

Correction: Me enloqueces.

Missing the 'Z'

Mistake:Yo enloqueco.

Correction: Yo enloquezco.

Anger vs. Driving Crazy

Learners often confuse 'enfurecer' and 'enloquecer' because both involve strong emotions. Remember that 'enfurecer' specifically means to cause intense anger or rage, while 'enloquecer' implies driving someone to a state of near madness or extreme irrationality due to frustration.

Related Translations

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.