Inklingo

How to Say "to revere" in Spanish

English → Spanish

adorar

/ah-doh-rahr//a.ðoˈɾaɾ/

verbB2general
Use 'adorar' when expressing extreme respect or worship, often directed towards a deity, idol, or a powerful abstract concept like the sun or a political ideology.
A person kneeling in a peaceful garden with hands clasped together in a gesture of prayer.

Examples

Los antiguos egipcios adoraban a muchos dioses.

The ancient Egyptians worshipped many gods.

Muchas culturas antiguas adoraban al sol.

Many ancient cultures worshipped the sun.

Los fieles entraron a la iglesia para adorar.

The faithful entered the church to worship.

Direct Object with Religion

Even in a religious sense, if you are worshipping a specific entity like 'Dios' or 'una deidad', you still use the 'a' because they are treated as persons.

venerar

/beh-neh-RAHR//be.neˈɾaɾ/

verbB2general
Choose 'venerar' when referring to holding someone or something in very high emotional or moral regard, especially elders, saints, historical figures, or cherished traditions.
A person kneeling in a respectful bow before a glowing ancient stone pedestal in a peaceful forest grove.

Examples

Es importante venerar las tradiciones de nuestros antepasados.

It is important to venerate the traditions of our ancestors.

Los fieles suelen venerar las reliquias de los santos.

The faithful usually venerate the relics of the saints.

Es una cultura que enseña a los niños a venerar a sus antepasados.

It is a culture that teaches children to revere their ancestors.

Muchos músicos jóvenes veneran la obra de este gran compositor.

Many young musicians revere the work of this great composer.

The 'Personal a' with People

When you are venerating a specific person (like a saint or a hero), you must put 'a' before the person's name or title, as in 'Venero a mi abuela'.

A Regular -ar Verb

Good news! This word follows the exact same pattern as 'hablar' or 'cantar' in every single form.

Venerar vs. Gustar

Mistake:Me venera el chocolate.

Correction: Me encanta el chocolate. Only use 'venerar' for intense, spiritual-like respect, not for things you simply enjoy eating or doing.

Adorar vs. Venerar

Learners often confuse 'adorar' and 'venerar' by using 'adorar' for people or objects that are respected but not worshipped. Remember that 'adorar' carries a stronger sense of divine worship, while 'venerar' is for deep esteem and respect.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.