How to Say "we decide" in Spanish
The most common Spanish word for “we decide” is “decidimos” — use 'decidimos' when you are talking about the present action of making a decision, or a habitual decision you make.
decidimos
deh-see-DEE-mosde.siˈði.mos

Examples
Hoy decidimos comer en casa porque hace frío.
Today we decide to eat at home because it is cold.
El mes pasado decidimos cambiar de trabajo.
Last month we decided to change jobs.
Si hay mucha gente, siempre decidimos irnos a otro sitio.
If there are a lot of people, we always decide to go somewhere else.
The Dual Identity of 'Decidimos'
This word is unique because it is the exact same form for both 'we decide' (present tense) and 'we decided' (past tense/preterite). You rely completely on time words (like 'ayer' or 'hoy') to know which meaning is intended.
Verb Ending (-ir)
This word comes from the base verb 'decidir' (to decide), which is a regular verb ending in -ir. This means its changes follow a highly predictable pattern.
Ambiguity in Conversation
Mistake: “Using 'Decidimos' without any context, leaving the listener unsure if you are talking about the present or the past.”
Correction: To avoid confusion, always include a time marker (like *hace un rato* or *mañana*) or use a periphrasis for the future: 'Vamos a decidir mañana' (We are going to decide tomorrow).
acordamos
ah-kor-DAH-mohsa.koɾˈða.mos

Examples
Acordamos empezar el proyecto la próxima semana.
We agree (or agreed) to start the project next week.
Después de la reunión, acordamos bajar los precios.
After the meeting, we agreed to lower the prices.
Si no acordamos ahora, la fecha límite pasará.
If we don't agree now, the deadline will pass.
Dual Tense Identity
'Acordamos' is special because it means both 'we agree' (present action) and 'we agreed' (past finished action). Look for time markers (like 'ayer' or 'hoy') to figure out the tense.
Stem-Change Exception
Even though the verb 'acordar' is a stem-changer (o changes to ue in most forms, like 'yo acuerdo'), the 'nosotros' form keeps the original 'o'—it does not change to 'acuerdamos'.
Forgetting the 'Nos' for 'Remember'
Mistake: “Acordamos de ir al cine. (Intended: We remember going to the cinema.)”
Correction: Nos acordamos de ir al cine. The word 'acordamos' alone means 'we agreed' or 'we resolved'. To say 'we remember,' you MUST use the small word 'nos' before it.
Decidimos vs. Acordamos
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

